Sport

Idioms, part 1

B2
Einheit 8
5 m
Lektion 1

Lektionen

Sport

  • Intro

    Hi, let's learn some sports-related idioms. Let's go!

  • Mów teraz

    The ball is in your court

  • Mów teraz

    The ball is in your court means it's your decision or responsibility to do something now

  • Mów teraz

    The ball is in our court, so what should we do?

  • Mów teraz

    I made the first move. Now the ball is in his court

  • Powtórz ze słuchu

    ___ ____ __ __ ____ _____

  • Powtórz ze słuchu

    ___ ____ __ __ ____ _____ _____ ____ ____ ________ __ ______________ __ __ _________ ___

  • Powtórz ze słuchu

    ___ ____ __ __ ___ _____, __ ____ ______ __ __?

  • Powtórz ze słuchu

    _ ____ ___ _____ ____. ___ ___ ____ __ __ ___ _____

  • Przetłumacz teraz

    Jetzt bist du dran

  • Przetłumacz teraz

    "The ball is in your court" bedeutet, dass es deine Entscheidung oder Verantwortung ist, jetzt etwas zu tun

  • Przetłumacz teraz

    Jetzt sind wir dran, also was sollen wir tun?

  • Przetłumacz teraz

    Ich habe den ersten Schritt gemacht. Jetzt ist er dran

Schlüsselsätze

Take the initiative

Die Initiative ergreifen

Pass the buck

Die Verantwortung abschieben

Step up to the plate

Sich der Herausforderung stellen

Wortschatz

Wort
Übersetzung
initiative
Initiative
responsibility
Verantwortung
decision
Entscheidung

Wichtige Sätze

I need to make a decision soon.

Ich muss bald eine Entscheidung treffen.

It is important to take responsibility for your actions.

Es ist wichtig, Verantwortung für dein Handeln zu übernehmen.

He is always waiting for others to make the first move.

Er wartet immer darauf, dass andere den ersten Schritt machen.

It is time to take the initiative and show leadership.

Es ist Zeit, die Initiative zu ergreifen und Führungsstärke zu zeigen.

Do not pass the buck; take responsibility for your work.

Schiebe die Verantwortung nicht ab; übernehme die Verantwortung für deine Arbeit.

She decided to step up to the plate and lead the project.

Sie entschied sich, sich der Herausforderung zu stellen und das Projekt zu leiten.

Praktischer Dialog

Manager

The ball is in your court now. What do you suggest we do next?

Der Ball liegt jetzt in deinem Feld. Was schlägst du vor, was wir als Nächstes tun?

Employee

I think we should take the initiative and start the presentation.

Ich denke, wir sollten die Initiative ergreifen und die Präsentation beginnen.

Manager

That sounds good, but do not pass the buck if something goes wrong.

Das klingt gut, aber schiebe die Verantwortung nicht ab, wenn etwas schiefgeht.

Employee

I am ready to step up to the plate and make this work.

Ich bin bereit, mich der Herausforderung zu stellen und das zum Laufen zu bringen.

BeeSpeaker

Übe die Aussprache

Lernen starten

FAQ

'Take the initiative' bedeutet, Verantwortung für den Beginn von etwas zu übernehmen oder Maßnahmen zu ergreifen.
'Pass the buck' kann verwendet werden, wenn jemand die Verantwortung für seine Arbeit vermeidet.
'Step up to the plate' bedeutet, eine Herausforderung anzunehmen und in einer schwierigen Situation zu handeln.

BeeSpeaker herunterladen und die Sprache jeden Tag effektiv lernen

  • Sprechen und Üben mit dem Mikrofon
  • Über 3.000 Lektionen mit Lehrern
  • Unbegrenzte KI-Konversationen
  • Fortschritt, Punkte und Trophäen
  • Intelligente Wiederholungen
  • Ziele und systematisches Lernen

Nächste Lektionen

Über 3000 Lektionen vom Anfänger-Niveau (S1) bis B2.

Alle anzeigen

B2⭐ Sport - idioms part 3 🥊

Befreie dich von Sprachangst, gewinne Selbstvertrauen und sprich Englisch und Spanisch natürlich!

Dev mode: Node detail (NodeDetailResponseDto)
{
    "node": {
        "id": "B2K46",
        "name": "Sport",
        "description": "Idioms, part 1",
        "levelDisplayCode": "B2",
        "durationMinutes": 5,
        "availableOnWeb": true,
        "unitOrder": 8,
        "moduleOrder": 5,
        "nodeOrder": 1
    },
    "seo": {
        "title": "Wie sagt man 'The ball is in your court' auf Englisch?",
        "subtitle": "Entdecke wichtige Ausdrücke zu Verantwortung und Initiative.",
        "metaDescription": "Erfahre, was 'The ball is in your court' bedeutet und wie man englische Ausdrücke über Entscheidungen verwendet."
    },
    "lessons": [
        {
            "id": 303381,
            "name": "Sport",
            "language": "EN",
            "videoUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/videos/b1806_1677497146068_libx265.mp4?Expires=1783777166&Signature=qOqk5UWZXhBa2~ggxq0fkutYXr~lNvI1If~uqtQMFRVc~7kF8QqQppkAEUDrcUrRZJMBLNPAmkfRBKYJFFpWgtkM8ZGKdXBdHBbBAyD75yA~MfwcCqV79WN~lLoFqwaaLDvmf90XWc38t2JNUCDWU6ODRQBKGdwOx~SNSi2085QmLORUSsDYUC3TDpQjNZMC-nBQoduGsAozW7E2FtwM9caU5EF~2WeIgy87AsdMrp4SJiR3~UD3SKnHdNGzwg24zMp9l0HJrYjNO9E199~smiv1Aa3Cbj~f5AC6YmLmnw4J-c8uG1ms1g9oT9oOIpEvXUuBMg~qu8K3Ayt8lRPL9A__&Key-Pair-Id=K1XG2B8ZBLUIMM",
            "parts": [
                {
                    "type": "INTRO",
                    "metaType": null,
                    "text": "Hi, let's learn some sports-related idioms. Let's go!",
                    "textTranslation": null,
                    "textAnswer": null,
                    "videoStartMs": 2824,
                    "videoEndMs": 8550
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "The ball is in your court",
                    "textTranslation": "Jetzt bist du dran",
                    "textAnswer": "The ball is in your court",
                    "videoStartMs": 9623,
                    "videoEndMs": 12371
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "The ball is in your court means it's your decision or responsibility to do something now",
                    "textTranslation": "\"The ball is in your court\" bedeutet, dass es deine Entscheidung oder Verantwortung ist, jetzt etwas zu tun",
                    "textAnswer": "The ball is in your court means it's your decision or responsibility to do something now",
                    "videoStartMs": 13115,
                    "videoEndMs": 20330
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "The ball is in our court, so what should we do?",
                    "textTranslation": "Jetzt sind wir dran, also was sollen wir tun?",
                    "textAnswer": "The ball is in our court, so what should we do?",
                    "videoStartMs": 26044,
                    "videoEndMs": 30599
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "I made the first move. Now the ball is in his court",
                    "textTranslation": "Ich habe den ersten Schritt gemacht. Jetzt ist er dran",
                    "textAnswer": "I made the first move. Now the ball is in his court",
                    "videoStartMs": 31914,
                    "videoEndMs": 36473
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "___ ____ __ __ ____ _____",
                    "textTranslation": "Jetzt bist du dran",
                    "textAnswer": "The ball is in your court",
                    "videoStartMs": 9623,
                    "videoEndMs": 12371
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "___ ____ __ __ ____ _____ _____ ____ ____ ________ __ ______________ __ __ _________ ___",
                    "textTranslation": "\"The ball is in your court\" bedeutet, dass es deine Entscheidung oder Verantwortung ist, jetzt etwas zu tun",
                    "textAnswer": "The ball is in your court means it's your decision or responsibility to do something now",
                    "videoStartMs": 13115,
                    "videoEndMs": 20330
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "___ ____ __ __ ___ _____, __ ____ ______ __ __?",
                    "textTranslation": "Jetzt sind wir dran, also was sollen wir tun?",
                    "textAnswer": "The ball is in our court, so what should we do?",
                    "videoStartMs": 26044,
                    "videoEndMs": 30599
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "_ ____ ___ _____ ____. ___ ___ ____ __ __ ___ _____",
                    "textTranslation": "Ich habe den ersten Schritt gemacht. Jetzt ist er dran",
                    "textAnswer": "I made the first move. Now the ball is in his court",
                    "videoStartMs": 31914,
                    "videoEndMs": 36473
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "Jetzt bist du dran",
                    "textTranslation": "___ ____ __ __ ____ _____",
                    "textAnswer": "The ball is in your court",
                    "videoStartMs": 9623,
                    "videoEndMs": 12371
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "\"The ball is in your court\" bedeutet, dass es deine Entscheidung oder Verantwortung ist, jetzt etwas zu tun",
                    "textTranslation": "___ ____ __ __ ____ _____ _____ ____ ____ ________ __ ______________ __ __ _________ ___",
                    "textAnswer": "The ball is in your court means it's your decision or responsibility to do something now",
                    "videoStartMs": 13115,
                    "videoEndMs": 20330
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "Jetzt sind wir dran, also was sollen wir tun?",
                    "textTranslation": "___ ____ __ __ ___ _____, __ ____ ______ __ __?",
                    "textAnswer": "The ball is in our court, so what should we do?",
                    "videoStartMs": 26044,
                    "videoEndMs": 30599
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "Ich habe den ersten Schritt gemacht. Jetzt ist er dran",
                    "textTranslation": "_ ____ ___ _____ ____. ___ ___ ____ __ __ ___ _____",
                    "textAnswer": "I made the first move. Now the ball is in his court",
                    "videoStartMs": 31914,
                    "videoEndMs": 36473
                }
            ]
        }
    ],
    "keyPhrases": [
        {
            "source": "Take the initiative",
            "translation": "Die Initiative ergreifen"
        },
        {
            "source": "Pass the buck",
            "translation": "Die Verantwortung abschieben"
        },
        {
            "source": "Step up to the plate",
            "translation": "Sich der Herausforderung stellen"
        }
    ],
    "vocabulary": [
        {
            "source": "initiative",
            "translation": "Initiative"
        },
        {
            "source": "responsibility",
            "translation": "Verantwortung"
        },
        {
            "source": "decision",
            "translation": "Entscheidung"
        }
    ],
    "sentences": [
        {
            "source": "I need to make a decision soon.",
            "translation": "Ich muss bald eine Entscheidung treffen."
        },
        {
            "source": "It is important to take responsibility for your actions.",
            "translation": "Es ist wichtig, Verantwortung für dein Handeln zu übernehmen."
        },
        {
            "source": "He is always waiting for others to make the first move.",
            "translation": "Er wartet immer darauf, dass andere den ersten Schritt machen."
        },
        {
            "source": "It is time to take the initiative and show leadership.",
            "translation": "Es ist Zeit, die Initiative zu ergreifen und Führungsstärke zu zeigen."
        },
        {
            "source": "Do not pass the buck; take responsibility for your work.",
            "translation": "Schiebe die Verantwortung nicht ab; übernehme die Verantwortung für deine Arbeit."
        },
        {
            "source": "She decided to step up to the plate and lead the project.",
            "translation": "Sie entschied sich, sich der Herausforderung zu stellen und das Projekt zu leiten."
        }
    ],
    "dialogue": [
        {
            "role": "Manager",
            "source": "The ball is in your court now. What do you suggest we do next?",
            "translation": "Der Ball liegt jetzt in deinem Feld. Was schlägst du vor, was wir als Nächstes tun?"
        },
        {
            "role": "Employee",
            "source": "I think we should take the initiative and start the presentation.",
            "translation": "Ich denke, wir sollten die Initiative ergreifen und die Präsentation beginnen."
        },
        {
            "role": "Manager",
            "source": "That sounds good, but do not pass the buck if something goes wrong.",
            "translation": "Das klingt gut, aber schiebe die Verantwortung nicht ab, wenn etwas schiefgeht."
        },
        {
            "role": "Employee",
            "source": "I am ready to step up to the plate and make this work.",
            "translation": "Ich bin bereit, mich der Herausforderung zu stellen und das zum Laufen zu bringen."
        }
    ],
    "faq": [
        {
            "question": "Was bedeutet 'Take the initiative'?",
            "answer": "'Take the initiative' bedeutet, Verantwortung für den Beginn von etwas zu übernehmen oder Maßnahmen zu ergreifen."
        },
        {
            "question": "Wie verwendet man 'Pass the buck' in einem Satz?",
            "answer": "'Pass the buck' kann verwendet werden, wenn jemand die Verantwortung für seine Arbeit vermeidet."
        },
        {
            "question": "Was bedeutet 'Step up to the plate'?",
            "answer": "'Step up to the plate' bedeutet, eine Herausforderung anzunehmen und in einer schwierigen Situation zu handeln."
        }
    ],
    "navigation": {
        "modules": [
            {
                "id": "NMB2_79",
                "order": 1,
                "name": "B2⭐ Sport - idioms part 3 🥊",
                "durationMinutes": 15,
                "nodes": [
                    {
                        "id": "B2K46",
                        "order": 1,
                        "name": "Sport",
                        "description": "Idioms, part 1",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
                        "availableOnWeb": true
                    },
                    {
                        "id": "B2K47",
                        "order": 2,
                        "name": "Sport",
                        "description": "Idioms, part 2",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
                        "availableOnWeb": true
                    },
                    {
                        "id": "B2K48",
                        "order": 3,
                        "name": "Sport",
                        "description": "Idioms, part 3",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
                        "availableOnWeb": true
                    }
                ]
            }
        ]
    }
}