Lições
Sport
-
Intro
Hi, let's learn some sports-related idioms. Let's go!
-
Mów teraz
The ball is in your court
-
Mów teraz
The ball is in your court means it's your decision or responsibility to do something now
-
Mów teraz
The ball is in our court, so what should we do?
-
Mów teraz
I made the first move. Now the ball is in his court
-
Powtórz ze słuchu
___ ____ __ __ ____ _____
-
Powtórz ze słuchu
___ ____ __ __ ____ _____ _____ ____ ____ ________ __ ______________ __ __ _________ ___
-
Powtórz ze słuchu
___ ____ __ __ ___ _____, __ ____ ______ __ __?
-
Powtórz ze słuchu
_ ____ ___ _____ ____. ___ ___ ____ __ __ ___ _____
-
Przetłumacz teraz
agora é com você
-
Przetłumacz teraz
Agora é com você significa que agora é sua responsabilidade ou decisão fazer algo
-
Przetłumacz teraz
Agora é com a gente, o que faremos?
-
Przetłumacz teraz
Eu dei o primeiro passo. Agora é com ele
Frases-chave
Take the initiative
Tome a iniciativa
Pass the buck
Passe a responsabilidade
Step up to the plate
Assuma a responsabilidade
Vocabulário
Frases principais
I need to make a decision soon.
Eu preciso tomar uma decisão em breve.
It is important to take responsibility for your actions.
É importante assumir a responsabilidade por suas ações.
He is always waiting for others to make the first move.
Ele está sempre esperando que os outros façam o primeiro movimento.
It is time to take the initiative and show leadership.
É hora de tomar a iniciativa e mostrar liderança.
Do not pass the buck; take responsibility for your work.
Não passe a responsabilidade; assuma a responsabilidade pelo seu trabalho.
She decided to step up to the plate and lead the project.
Ela decidiu assumir a responsabilidade e liderar o projeto.
Diálogo prático
The ball is in your court now. What do you suggest we do next?
A bola está com você agora. O que você sugere que façamos a seguir?
I think we should take the initiative and start the presentation.
Eu acho que devemos tomar a iniciativa e começar a apresentação.
That sounds good, but do not pass the buck if something goes wrong.
Isso soa bem, mas não passe a responsabilidade se algo der errado.
I am ready to step up to the plate and make this work.
Estou pronto para assumir a responsabilidade e fazer isso funcionar.
FAQ
Dev mode: Node detail (NodeDetailResponseDto)
{
"node": {
"id": "B2K46",
"name": "Sport",
"description": "Idioms, part 1",
"levelDisplayCode": "B2",
"durationMinutes": 5,
"availableOnWeb": true,
"unitOrder": 8,
"moduleOrder": 5,
"nodeOrder": 1
},
"seo": {
"title": "Como dizer 'A bola está com você' em inglês",
"subtitle": "Descubra frases-chave sobre responsabilidade e iniciativa.",
"metaDescription": "Saiba o que significa 'A bola está com você' e como usar expressões em inglês sobre decisões."
},
"lessons": [
{
"id": 303381,
"name": "Sport",
"language": "EN",
"videoUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/videos/b1806_1677497146068_libx265.mp4?Expires=1783770611&Signature=OfH-nt2vhsYXULM~27zPOCIvsQYhRNm5FLrdCqL70sqhmPBZTKrrVFlClXuwWvB8JSjC70ucx1qUT9g6xVRbPq3yWANTchDX5V4dDPsXho6BrgGettfvFZiQOyrNFrdSW9W~no6N7fbOFFPLXlpIsQQTxyrCWMHXeGCS7IzlzUalVPjMm2Qx539DpKwS42EV8Un~X~5an129nW4s9qe-pq3ZV7EngO1HUIHQH8Vy3bijTzFjPBpgG~yF9HxTdaB~qa-ThvWrsOW2KQtRTELth90oa1Lj7f-waaMwmA7uErGc0laVJ1568mgPRCDdEXkPSAWfQ-fy7brPOZCL6VebkA__&Key-Pair-Id=K1XG2B8ZBLUIMM",
"parts": [
{
"type": "INTRO",
"metaType": null,
"text": "Hi, let's learn some sports-related idioms. Let's go!",
"textTranslation": null,
"textAnswer": null,
"videoStartMs": 2824,
"videoEndMs": 8550
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "The ball is in your court",
"textTranslation": "agora é com você",
"textAnswer": "The ball is in your court",
"videoStartMs": 9623,
"videoEndMs": 12371
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "The ball is in your court means it's your decision or responsibility to do something now",
"textTranslation": "Agora é com você significa que agora é sua responsabilidade ou decisão fazer algo",
"textAnswer": "The ball is in your court means it's your decision or responsibility to do something now",
"videoStartMs": 13115,
"videoEndMs": 20330
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "The ball is in our court, so what should we do?",
"textTranslation": "Agora é com a gente, o que faremos?",
"textAnswer": "The ball is in our court, so what should we do?",
"videoStartMs": 26044,
"videoEndMs": 30599
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "I made the first move. Now the ball is in his court",
"textTranslation": "Eu dei o primeiro passo. Agora é com ele",
"textAnswer": "I made the first move. Now the ball is in his court",
"videoStartMs": 31914,
"videoEndMs": 36473
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "___ ____ __ __ ____ _____",
"textTranslation": "agora é com você",
"textAnswer": "The ball is in your court",
"videoStartMs": 9623,
"videoEndMs": 12371
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "___ ____ __ __ ____ _____ _____ ____ ____ ________ __ ______________ __ __ _________ ___",
"textTranslation": "Agora é com você significa que agora é sua responsabilidade ou decisão fazer algo",
"textAnswer": "The ball is in your court means it's your decision or responsibility to do something now",
"videoStartMs": 13115,
"videoEndMs": 20330
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "___ ____ __ __ ___ _____, __ ____ ______ __ __?",
"textTranslation": "Agora é com a gente, o que faremos?",
"textAnswer": "The ball is in our court, so what should we do?",
"videoStartMs": 26044,
"videoEndMs": 30599
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "_ ____ ___ _____ ____. ___ ___ ____ __ __ ___ _____",
"textTranslation": "Eu dei o primeiro passo. Agora é com ele",
"textAnswer": "I made the first move. Now the ball is in his court",
"videoStartMs": 31914,
"videoEndMs": 36473
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "agora é com você",
"textTranslation": "___ ____ __ __ ____ _____",
"textAnswer": "The ball is in your court",
"videoStartMs": 9623,
"videoEndMs": 12371
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "Agora é com você significa que agora é sua responsabilidade ou decisão fazer algo",
"textTranslation": "___ ____ __ __ ____ _____ _____ ____ ____ ________ __ ______________ __ __ _________ ___",
"textAnswer": "The ball is in your court means it's your decision or responsibility to do something now",
"videoStartMs": 13115,
"videoEndMs": 20330
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "Agora é com a gente, o que faremos?",
"textTranslation": "___ ____ __ __ ___ _____, __ ____ ______ __ __?",
"textAnswer": "The ball is in our court, so what should we do?",
"videoStartMs": 26044,
"videoEndMs": 30599
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "Eu dei o primeiro passo. Agora é com ele",
"textTranslation": "_ ____ ___ _____ ____. ___ ___ ____ __ __ ___ _____",
"textAnswer": "I made the first move. Now the ball is in his court",
"videoStartMs": 31914,
"videoEndMs": 36473
}
]
}
],
"keyPhrases": [
{
"source": "Take the initiative",
"translation": "Tome a iniciativa"
},
{
"source": "Pass the buck",
"translation": "Passe a responsabilidade"
},
{
"source": "Step up to the plate",
"translation": "Assuma a responsabilidade"
}
],
"vocabulary": [
{
"source": "initiative",
"translation": "iniciativa"
},
{
"source": "responsibility",
"translation": "responsabilidade"
},
{
"source": "decision",
"translation": "decisão"
}
],
"sentences": [
{
"source": "I need to make a decision soon.",
"translation": "Eu preciso tomar uma decisão em breve."
},
{
"source": "It is important to take responsibility for your actions.",
"translation": "É importante assumir a responsabilidade por suas ações."
},
{
"source": "He is always waiting for others to make the first move.",
"translation": "Ele está sempre esperando que os outros façam o primeiro movimento."
},
{
"source": "It is time to take the initiative and show leadership.",
"translation": "É hora de tomar a iniciativa e mostrar liderança."
},
{
"source": "Do not pass the buck; take responsibility for your work.",
"translation": "Não passe a responsabilidade; assuma a responsabilidade pelo seu trabalho."
},
{
"source": "She decided to step up to the plate and lead the project.",
"translation": "Ela decidiu assumir a responsabilidade e liderar o projeto."
}
],
"dialogue": [
{
"role": "Manager",
"source": "The ball is in your court now. What do you suggest we do next?",
"translation": "A bola está com você agora. O que você sugere que façamos a seguir?"
},
{
"role": "Employee",
"source": "I think we should take the initiative and start the presentation.",
"translation": "Eu acho que devemos tomar a iniciativa e começar a apresentação."
},
{
"role": "Manager",
"source": "That sounds good, but do not pass the buck if something goes wrong.",
"translation": "Isso soa bem, mas não passe a responsabilidade se algo der errado."
},
{
"role": "Employee",
"source": "I am ready to step up to the plate and make this work.",
"translation": "Estou pronto para assumir a responsabilidade e fazer isso funcionar."
}
],
"faq": [
{
"question": "O que significa 'Take the initiative'?",
"answer": "'Take the initiative' significa assumir a responsabilidade por iniciar algo ou tomar medidas."
},
{
"question": "Como usar 'Pass the buck' em uma frase?",
"answer": "'Pass the buck' pode ser usado quando alguém evita a responsabilidade por seu trabalho."
},
{
"question": "O que significa 'Step up to the plate'?",
"answer": "'Step up to the plate' significa aceitar o desafio e agir em uma situação difícil."
}
],
"navigation": {
"modules": [
{
"id": "NMB2_79",
"order": 1,
"name": "B2⭐ Sport - idioms part 3 🥊",
"durationMinutes": 15,
"nodes": [
{
"id": "B2K46",
"order": 1,
"name": "Sport",
"description": "Idioms, part 1",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
"availableOnWeb": true
},
{
"id": "B2K47",
"order": 2,
"name": "Sport",
"description": "Idioms, part 2",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
"availableOnWeb": true
},
{
"id": "B2K48",
"order": 3,
"name": "Sport",
"description": "Idioms, part 3",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
"availableOnWeb": true
}
]
}
]
}
}