Party

I'm sorry I couldn't come

A2
Unit 12
8 m
Lesson 3

Lessons

Party

  • Intro

    Have you ever missed your friend's party? Were they mad at you? I bet you were very sorry you couldn't make it. Do you know what to say in this situation? Listen and learn to say sorry in a few sentences.

  • Mów teraz

    Hey, how was the party last night?

  • Mów teraz

    I'm so sorry about that. I really wanted to come, but I had a family emergency...

  • Mów teraz

    Yeah, thanks. I really felt bad about missing your party.

  • Mów teraz

    Thanks, I really appreciate it.

  • Powtórz ze słuchu

    ___, ___ ___ ___ _____ ____ _____?

  • Powtórz ze słuchu

    ___ __ _____ _____ ____. _ ______ ______ __ ____, ___ _ ___ _ ______ _________...

  • Powtórz ze słuchu

    ____, ______. _ ______ ____ ___ _____ _______ ____ _____.

  • Powtórz ze słuchu

    ______, _ ______ __________ __.

  • Przetłumacz teraz

    やあ、調子はどう?

  • Przetłumacz teraz

    すごく楽しかったよ。でも、君が来られなくてちょっと残念だったよ

  • Przetłumacz teraz

    そうだったんだ。それは大変だったね。大丈夫?

  • Przetłumacz teraz

    気にしないで。またすぐ埋め合わせしよう。君が無事で良かったよ

Key phrases

I hope you feel better soon

すぐに元気になりますように

Let's meet again later

また後で会いましょう

I understand how you feel

あなたの気持ちがわかります

Vocabulary

Word
Translation
apology
謝罪
disappointment
失望
situation
状況

Key sentences

I'm really sorry that I couldn't come to the event.

イベントに行けなかったことを本当に申し訳なく思っています。

I was looking forward to seeing you, but I had a situation.

あなたに会えるのを楽しみにしていましたが、状況がありました。

Please let me know when we can meet again.

また会えるときに教えてください。

I hope you feel better soon after your illness.

病気の後、すぐに元気になりますように。

Let's meet again later this week if you are free.

今週の後に時間があれば、また会いましょう。

I understand how you feel about missing the party.

パーティーに行けなかったことについてあなたの気持ちがわかります。

Practical dialogue

Friend

Hi! I missed you at the party last night.

こんにちは!昨夜のパーティーであなたに会えなかったのが残念でした。

You

I'm really sorry that I couldn't come to the event.

イベントに行けなかったことを本当に申し訳なく思っています。

Friend

I understand how you feel. I was disappointed too.

あなたの気持ちがわかります。私も失望していました。

You

I hope you feel better soon after your illness.

病気の後、すぐに元気になりますように。

Friend

Thank you! Let's meet again later.

ありがとう!また後で会いましょう。

BeeSpeaker

Practice pronunciation

Start learning

FAQ

'I hope you feel better soon' は 'あなたがすぐに良くなることを願っています' という意味です。
'Let's meet again later' は 'また後で会いましょう' という意味で、将来の会議を提案する際に使用します。
'I understand how you feel' は 'あなたの気持ちがわかります' という意味で、共感を示すために使用します。

Download BeeSpeaker and learn the language effectively every day

  • Speak and practice with the microphone
  • Over 3,000 lessons with teachers
  • Unlimited AI conversations
  • Progress, points, and trophies
  • Smart reviews
  • Goals and systematic learning

スピーキングの不安を吹き飛ばして、自信を持って英語やスペイン語を自然に話そう!

Dev mode: Node detail (NodeDetailResponseDto)
{
    "node": {
        "id": "A2K83",
        "name": "Party",
        "description": "I'm sorry I couldn't come",
        "levelDisplayCode": "A2",
        "durationMinutes": 8,
        "availableOnWeb": true,
        "unitOrder": 12,
        "moduleOrder": 3,
        "nodeOrder": 3
    },
    "seo": {
        "title": "英語で謝る方法",
        "subtitle": "謝罪や社交的な状況に関連するフレーズを学びましょう。",
        "metaDescription": "謝罪や失望についての英語のフレーズを学びましょう。"
    },
    "lessons": [
        {
            "id": 303299,
            "name": "Party",
            "language": "EN",
            "videoUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/videos/b1752_1676376930241_libx265.mp4?Expires=1783766689&Signature=TofDQZ9FNJbxxxHV4eiA2ucJ4uDdss5pEaVVAZbvMYrIMIAXahVipzMKPfnPUSlrdLIffy5vVwfal~mDz2yoxci8OW~QwsJFpWAXvhCz9lrpnk~WNWA47ZByyFK3JkAO~q9JS-jrQy4~f67nK7uOGRHz-sHw4ZAVt3x4~r74PFjmEV6t6Pbtl1DbJ4ufkEtaN9PIQaC27W8FhAX83ozK30hY8ydj9ZOOEXb~TAptbdGyOczh6L-BLa5ZcP2tYvVNqDvlZQBg9C6m4l6mpglRkYNsTS-cU4xjaI1ZWIi~yla3OBnJ-S84KRko-m5vE841MuSz-k3CW16gPtGAp2kKog__&Key-Pair-Id=K1XG2B8ZBLUIMM",
            "parts": [
                {
                    "type": "INTRO",
                    "metaType": null,
                    "text": "Have you ever missed your friend's party? Were they mad at you? I bet you were very sorry you couldn't make it. Do you know what to say in this situation? Listen and learn to say sorry in a few sentences.",
                    "textTranslation": null,
                    "textAnswer": null,
                    "videoStartMs": 16128,
                    "videoEndMs": 30706
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "Hey, how was the party last night?",
                    "textTranslation": "やあ、調子はどう?",
                    "textAnswer": "Hey, how was the party last night?",
                    "videoStartMs": 32584,
                    "videoEndMs": 35136
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "I'm so sorry about that. I really wanted to come, but I had a family emergency...",
                    "textTranslation": "すごく楽しかったよ。でも、君が来られなくてちょっと残念だったよ",
                    "textAnswer": "I'm so sorry about that. I really wanted to come, but I had a family emergency...",
                    "videoStartMs": 38189,
                    "videoEndMs": 43213
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "Yeah, thanks. I really felt bad about missing your party.",
                    "textTranslation": "そうだったんだ。それは大変だったね。大丈夫?",
                    "textAnswer": "Yeah, thanks. I really felt bad about missing your party.",
                    "videoStartMs": 47859,
                    "videoEndMs": 52163
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "Thanks, I really appreciate it.",
                    "textTranslation": "気にしないで。またすぐ埋め合わせしよう。君が無事で良かったよ",
                    "textAnswer": "Thanks, I really appreciate it.",
                    "videoStartMs": 56667,
                    "videoEndMs": 61091
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "___, ___ ___ ___ _____ ____ _____?",
                    "textTranslation": "やあ、調子はどう?",
                    "textAnswer": "Hey, how was the party last night?",
                    "videoStartMs": 32584,
                    "videoEndMs": 35136
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "___ __ _____ _____ ____. _ ______ ______ __ ____, ___ _ ___ _ ______ _________...",
                    "textTranslation": "すごく楽しかったよ。でも、君が来られなくてちょっと残念だったよ",
                    "textAnswer": "I'm so sorry about that. I really wanted to come, but I had a family emergency...",
                    "videoStartMs": 38189,
                    "videoEndMs": 43213
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "____, ______. _ ______ ____ ___ _____ _______ ____ _____.",
                    "textTranslation": "そうだったんだ。それは大変だったね。大丈夫?",
                    "textAnswer": "Yeah, thanks. I really felt bad about missing your party.",
                    "videoStartMs": 47859,
                    "videoEndMs": 52163
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "______, _ ______ __________ __.",
                    "textTranslation": "気にしないで。またすぐ埋め合わせしよう。君が無事で良かったよ",
                    "textAnswer": "Thanks, I really appreciate it.",
                    "videoStartMs": 56667,
                    "videoEndMs": 61091
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "やあ、調子はどう?",
                    "textTranslation": "___, ___ ___ ___ _____ ____ _____?",
                    "textAnswer": "Hey, how was the party last night?",
                    "videoStartMs": 32584,
                    "videoEndMs": 35136
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "すごく楽しかったよ。でも、君が来られなくてちょっと残念だったよ",
                    "textTranslation": "___ __ _____ _____ ____. _ ______ ______ __ ____, ___ _ ___ _ ______ _________...",
                    "textAnswer": "I'm so sorry about that. I really wanted to come, but I had a family emergency...",
                    "videoStartMs": 38189,
                    "videoEndMs": 43213
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "そうだったんだ。それは大変だったね。大丈夫?",
                    "textTranslation": "____, ______. _ ______ ____ ___ _____ _______ ____ _____.",
                    "textAnswer": "Yeah, thanks. I really felt bad about missing your party.",
                    "videoStartMs": 47859,
                    "videoEndMs": 52163
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "気にしないで。またすぐ埋め合わせしよう。君が無事で良かったよ",
                    "textTranslation": "______, _ ______ __________ __.",
                    "textAnswer": "Thanks, I really appreciate it.",
                    "videoStartMs": 56667,
                    "videoEndMs": 61091
                }
            ]
        }
    ],
    "keyPhrases": [
        {
            "source": "I hope you feel better soon",
            "translation": "すぐに元気になりますように"
        },
        {
            "source": "Let's meet again later",
            "translation": "また後で会いましょう"
        },
        {
            "source": "I understand how you feel",
            "translation": "あなたの気持ちがわかります"
        }
    ],
    "vocabulary": [
        {
            "source": "apology",
            "translation": "謝罪"
        },
        {
            "source": "disappointment",
            "translation": "失望"
        },
        {
            "source": "situation",
            "translation": "状況"
        }
    ],
    "sentences": [
        {
            "source": "I'm really sorry that I couldn't come to the event.",
            "translation": "イベントに行けなかったことを本当に申し訳なく思っています。"
        },
        {
            "source": "I was looking forward to seeing you, but I had a situation.",
            "translation": "あなたに会えるのを楽しみにしていましたが、状況がありました。"
        },
        {
            "source": "Please let me know when we can meet again.",
            "translation": "また会えるときに教えてください。"
        },
        {
            "source": "I hope you feel better soon after your illness.",
            "translation": "病気の後、すぐに元気になりますように。"
        },
        {
            "source": "Let's meet again later this week if you are free.",
            "translation": "今週の後に時間があれば、また会いましょう。"
        },
        {
            "source": "I understand how you feel about missing the party.",
            "translation": "パーティーに行けなかったことについてあなたの気持ちがわかります。"
        }
    ],
    "dialogue": [
        {
            "role": "Friend",
            "source": "Hi! I missed you at the party last night.",
            "translation": "こんにちは!昨夜のパーティーであなたに会えなかったのが残念でした。"
        },
        {
            "role": "You",
            "source": "I'm really sorry that I couldn't come to the event.",
            "translation": "イベントに行けなかったことを本当に申し訳なく思っています。"
        },
        {
            "role": "Friend",
            "source": "I understand how you feel. I was disappointed too.",
            "translation": "あなたの気持ちがわかります。私も失望していました。"
        },
        {
            "role": "You",
            "source": "I hope you feel better soon after your illness.",
            "translation": "病気の後、すぐに元気になりますように。"
        },
        {
            "role": "Friend",
            "source": "Thank you! Let's meet again later.",
            "translation": "ありがとう!また後で会いましょう。"
        }
    ],
    "faq": [
        {
            "question": "'I hope you feel better soon' は何を意味しますか?",
            "answer": "'I hope you feel better soon' は 'あなたがすぐに良くなることを願っています' という意味です。"
        },
        {
            "question": "'Let's meet again later' をどのように使えますか?",
            "answer": "'Let's meet again later' は 'また後で会いましょう' という意味で、将来の会議を提案する際に使用します。"
        },
        {
            "question": "'I understand how you feel' は何を意味しますか?",
            "answer": "'I understand how you feel' は 'あなたの気持ちがわかります' という意味で、共感を示すために使用します。"
        }
    ],
    "navigation": {
        "modules": [
            {
                "id": "NMA2_36",
                "order": 1,
                "name": "A2⭐ Feelings 😋",
                "durationMinutes": 25,
                "nodes": [
                    {
                        "id": "A2K81",
                        "order": 1,
                        "name": "disappointed",
                        "description": "bitterly disappointed",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
                        "availableOnWeb": true
                    },
                    {
                        "id": "A2K82",
                        "order": 2,
                        "name": "embarrassed",
                        "description": "to feel embarrassed",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/estela-sm.png",
                        "availableOnWeb": true
                    },
                    {
                        "id": "A2K83",
                        "order": 3,
                        "name": "Party",
                        "description": "I'm sorry I couldn't come",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/gareth-sm.png",
                        "availableOnWeb": true
                    }
                ]
            },
            {
                "id": "NMA2_33",
                "order": 2,
                "name": "A2⭐ Presenting opinions🧐",
                "durationMinutes": 24,
                "nodes": [
                    {
                        "id": "A2K84",
                        "order": 1,
                        "name": "Debate, presentation, discussion",
                        "description": "One one hand",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
                        "availableOnWeb": true
                    },
                    {
                        "id": "A2K85",
                        "order": 2,
                        "name": "Discussion, part 1",
                        "description": "First of all",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
                        "availableOnWeb": true
                    },
                    {
                        "id": "A2K86",
                        "order": 3,
                        "name": "Discussion, part 2",
                        "description": "Personally I think",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
                        "availableOnWeb": true
                    },
                    {
                        "id": "A2K87",
                        "order": 4,
                        "name": "Discussion, part 3",
                        "description": "I disagree",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
                        "availableOnWeb": true
                    },
                    {
                        "id": "A2K88",
                        "order": 5,
                        "name": "Discussion, part 4",
                        "description": "For example",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
                        "availableOnWeb": true
                    }
                ]
            }
        ]
    }
}