Lekcje
Sport
-
Intro
Another lesson with BeeSpeaker, another great idiom to your collection. Let's go!
-
Mów teraz
to give your best shot
-
Mów teraz
to give your best shot means trying your best
-
Mów teraz
Karen gave the audition her best shot and got the role
-
Mów teraz
If I could sing, I would give "X Factor" my best shot.
-
Powtórz ze słuchu
__ ____ ____ ____ ____
-
Powtórz ze słuchu
__ ____ ____ ____ ____ _____ ______ ____ ____
-
Powtórz ze słuchu
_____ ____ ___ ________ ___ ____ ____ ___ ___ ___ ____
-
Powtórz ze słuchu
__ _ _____ ____, _ _____ ____ __ _______ __ ____ ____.
-
Przetłumacz teraz
dać z siebie wszystko
-
Przetłumacz teraz
To give your best shot oznacza bardzo się starać
-
Przetłumacz teraz
Karen dała z siebie wszystko i dostała rolę
-
Przetłumacz teraz
Gdybyś umiał śpiewać, dałbyś z siebie wszystko w „X Factor”?
Kluczowe frazy
to take a leap of faith
zrobić krok w nieznane
to hit the nail on the head
trafić w sedno sprawy
to bite the bullet
zacisnąć zęby
Słownictwo
Kluczowe zdania
When you try hard, you really give your best shot.
Kiedy się starasz, naprawdę dajesz z siebie wszystko.
It is important to give your best shot in every situation.
Ważne jest, aby dawać z siebie wszystko w każdej sytuacji.
She always gives her best shot in competitions.
Ona zawsze daje z siebie wszystko w zawodach.
Sometimes, you need to take a leap of faith to achieve your dreams.
Czasami musisz zrobić krok w nieznane, aby osiągnąć swoje marzenia.
He hit the nail on the head when he said that practice makes perfect.
On trafił w sedno sprawy, kiedy powiedział, że praktyka czyni mistrza.
To succeed, you must bite the bullet and keep going despite challenges.
Aby odnieść sukces, musisz zacisnąć zęby i iść dalej pomimo trudności.
Praktyczny dialog
Are you going to audition for the play?
Czy zamierzasz wziąć udział w casting do sztuki?
Yes, I will take a leap of faith and try my best.
Tak, zaryzykuję i postaram się dać z siebie wszystko.
You should definitely hit the nail on the head with your performance!
Na pewno trafisz w sedno sprawy swoją grą!
I hope so! I will not give up, even if I have to bite the bullet.
Mam nadzieję! Nie poddam się, nawet jeśli będę musiał zacisnąć zęby.
Pytania i odpowiedzi
Następne lekcje
Ponad 3000 lekcji od poziomu początkującego (S1) do B2
Dev mode: Node detail (NodeDetailResponseDto)
{
"node": {
"id": "B2K45",
"name": "Sport",
"description": "Idioms, part 9",
"levelDisplayCode": "B2",
"durationMinutes": 4,
"availableOnWeb": true,
"unitOrder": 8,
"moduleOrder": 4,
"nodeOrder": 3
},
"seo": {
"title": "Jak powiedzieć to give your best shot po angielsku",
"subtitle": "Poznaj zwroty związane z determinacją i odwagą w sporcie.",
"metaDescription": "Dowiedz się, co oznacza 'to give your best shot' i jak używać zwrotów o determinacji."
},
"lessons": [
{
"id": 303389,
"name": "Sport",
"language": "EN",
"videoUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/videos/b1814_1677497804784_libx265.mp4?Expires=1783777256&Signature=oLVjKHJyvtGkDBkHF4OLXvNm4b7aHxcjapo~EJr-BJu3PLMWMHSkjAbi0mN43dY7m5jJn5N4vdy794v3J7kb47XuS38TbygOzTzKumDXSNq5xbbCP5~1ou30U9JJQJCPVn1dnQdMQ7aDIVjvFIDgD855vgRT1-cTuRblbMaGqJKCKlpKttcgg~m1KG95P~SunAwcdMsIFyDgtwGHWiQt8QjEJbodC37mtZjiEvt7wDlIzpes-Cr5uB28snm02~2BcNIZLCmfwD1mjvYBARe-UC3MbNGIru3x4pfJPlDfAH5l7B05MLF-HuTXq~T-fWJqt7maiz3xBmlQ-LFeAkMh4A__&Key-Pair-Id=K1XG2B8ZBLUIMM",
"parts": [
{
"type": "INTRO",
"metaType": null,
"text": "Another lesson with BeeSpeaker, another great idiom to your collection. Let's go!",
"textTranslation": null,
"textAnswer": null,
"videoStartMs": 3186,
"videoEndMs": 9862
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "to give your best shot",
"textTranslation": "dać z siebie wszystko",
"textAnswer": "to give your best shot",
"videoStartMs": 11311,
"videoEndMs": 13741
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "to give your best shot means trying your best",
"textTranslation": "To give your best shot oznacza bardzo się starać",
"textAnswer": "to give your best shot means trying your best",
"videoStartMs": 14306,
"videoEndMs": 18325
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "Karen gave the audition her best shot and got the role",
"textTranslation": "Karen dała z siebie wszystko i dostała rolę",
"textAnswer": "Karen gave the audition her best shot and got the role",
"videoStartMs": 18862,
"videoEndMs": 23965
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "If I could sing, I would give \"X Factor\" my best shot.",
"textTranslation": "Gdybyś umiał śpiewać, dałbyś z siebie wszystko w „X Factor”?",
"textAnswer": "If I could sing, I would give \"X Factor\" my best shot.",
"videoStartMs": 25330,
"videoEndMs": 30743
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "__ ____ ____ ____ ____",
"textTranslation": "dać z siebie wszystko",
"textAnswer": "to give your best shot",
"videoStartMs": 11311,
"videoEndMs": 13741
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "__ ____ ____ ____ ____ _____ ______ ____ ____",
"textTranslation": "To give your best shot oznacza bardzo się starać",
"textAnswer": "to give your best shot means trying your best",
"videoStartMs": 14306,
"videoEndMs": 18325
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "_____ ____ ___ ________ ___ ____ ____ ___ ___ ___ ____",
"textTranslation": "Karen dała z siebie wszystko i dostała rolę",
"textAnswer": "Karen gave the audition her best shot and got the role",
"videoStartMs": 18862,
"videoEndMs": 23965
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "__ _ _____ ____, _ _____ ____ __ _______ __ ____ ____.",
"textTranslation": "Gdybyś umiał śpiewać, dałbyś z siebie wszystko w „X Factor”?",
"textAnswer": "If I could sing, I would give \"X Factor\" my best shot.",
"videoStartMs": 25330,
"videoEndMs": 30743
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "dać z siebie wszystko",
"textTranslation": "__ ____ ____ ____ ____",
"textAnswer": "to give your best shot",
"videoStartMs": 11311,
"videoEndMs": 13741
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "To give your best shot oznacza bardzo się starać",
"textTranslation": "__ ____ ____ ____ ____ _____ ______ ____ ____",
"textAnswer": "to give your best shot means trying your best",
"videoStartMs": 14306,
"videoEndMs": 18325
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "Karen dała z siebie wszystko i dostała rolę",
"textTranslation": "_____ ____ ___ ________ ___ ____ ____ ___ ___ ___ ____",
"textAnswer": "Karen gave the audition her best shot and got the role",
"videoStartMs": 18862,
"videoEndMs": 23965
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "Gdybyś umiał śpiewać, dałbyś z siebie wszystko w „X Factor”?",
"textTranslation": "__ _ _____ ____, _ _____ ____ __ _______ __ ____ ____.",
"textAnswer": "If I could sing, I would give \"X Factor\" my best shot.",
"videoStartMs": 25330,
"videoEndMs": 30743
}
]
}
],
"keyPhrases": [
{
"source": "to take a leap of faith",
"translation": "zrobić krok w nieznane"
},
{
"source": "to hit the nail on the head",
"translation": "trafić w sedno sprawy"
},
{
"source": "to bite the bullet",
"translation": "zacisnąć zęby"
}
],
"vocabulary": [
{
"source": "determination",
"translation": "determinacja"
},
{
"source": "courage",
"translation": "odwaga"
},
{
"source": "persistence",
"translation": "wytrwałość"
}
],
"sentences": [
{
"source": "When you try hard, you really give your best shot.",
"translation": "Kiedy się starasz, naprawdę dajesz z siebie wszystko."
},
{
"source": "It is important to give your best shot in every situation.",
"translation": "Ważne jest, aby dawać z siebie wszystko w każdej sytuacji."
},
{
"source": "She always gives her best shot in competitions.",
"translation": "Ona zawsze daje z siebie wszystko w zawodach."
},
{
"source": "Sometimes, you need to take a leap of faith to achieve your dreams.",
"translation": "Czasami musisz zrobić krok w nieznane, aby osiągnąć swoje marzenia."
},
{
"source": "He hit the nail on the head when he said that practice makes perfect.",
"translation": "On trafił w sedno sprawy, kiedy powiedział, że praktyka czyni mistrza."
},
{
"source": "To succeed, you must bite the bullet and keep going despite challenges.",
"translation": "Aby odnieść sukces, musisz zacisnąć zęby i iść dalej pomimo trudności."
}
],
"dialogue": [
{
"role": "Friend",
"source": "Are you going to audition for the play?",
"translation": "Czy zamierzasz wziąć udział w casting do sztuki?"
},
{
"role": "Actor",
"source": "Yes, I will take a leap of faith and try my best.",
"translation": "Tak, zaryzykuję i postaram się dać z siebie wszystko."
},
{
"role": "Friend",
"source": "You should definitely hit the nail on the head with your performance!",
"translation": "Na pewno trafisz w sedno sprawy swoją grą!"
},
{
"role": "Actor",
"source": "I hope so! I will not give up, even if I have to bite the bullet.",
"translation": "Mam nadzieję! Nie poddam się, nawet jeśli będę musiał zacisnąć zęby."
}
],
"faq": [
{
"question": "Co oznacza 'to take a leap of faith'?",
"answer": "'To take a leap of faith' oznacza zaryzykować coś, mimo że nie ma się pewności co do wyniku."
},
{
"question": "Jak używa się 'to hit the nail on the head'?",
"answer": "'To hit the nail on the head' używa się, gdy ktoś trafnie ocenia sytuację lub problem."
},
{
"question": "Co znaczy 'to bite the bullet'?",
"answer": "'To bite the bullet' oznacza zmierzenie się z trudną sytuacją i kontynuowanie mimo przeciwności."
}
],
"navigation": {
"modules": [
{
"id": "NMB2_58",
"order": 1,
"name": "B2⭐ Sport - idioms part 2 🏐",
"durationMinutes": 13,
"nodes": [
{
"id": "B2K43",
"order": 1,
"name": "Sport",
"description": "Idioms, part 7",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
"availableOnWeb": true
},
{
"id": "B2K44",
"order": 2,
"name": "Sport",
"description": "Idioms, part 8",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
"availableOnWeb": true
},
{
"id": "B2K45",
"order": 3,
"name": "Sport",
"description": "Idioms, part 9",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
"availableOnWeb": true
}
]
},
{
"id": "NMB2_79",
"order": 2,
"name": "B2⭐ Sport - idioms part 3 🥊",
"durationMinutes": 15,
"nodes": [
{
"id": "B2K46",
"order": 1,
"name": "Sport",
"description": "Idioms, part 1",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
"availableOnWeb": true
},
{
"id": "B2K47",
"order": 2,
"name": "Sport",
"description": "Idioms, part 2",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
"availableOnWeb": true
},
{
"id": "B2K48",
"order": 3,
"name": "Sport",
"description": "Idioms, part 3",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
"availableOnWeb": true
}
]
}
]
}
}