Lezioni
Sport
-
Intro
Another lesson with BeeSpeaker, another great idiom to your collection. Let's go!
-
Mów teraz
to give your best shot
-
Mów teraz
to give your best shot means trying your best
-
Mów teraz
Karen gave the audition her best shot and got the role
-
Mów teraz
If I could sing, I would give "X Factor" my best shot.
-
Powtórz ze słuchu
__ ____ ____ ____ ____
-
Powtórz ze słuchu
__ ____ ____ ____ ____ _____ ______ ____ ____
-
Powtórz ze słuchu
_____ ____ ___ ________ ___ ____ ____ ___ ___ ___ ____
-
Powtórz ze słuchu
__ _ _____ ____, _ _____ ____ __ _______ __ ____ ____.
-
Przetłumacz teraz
dare il meglio di sé
-
Przetłumacz teraz
dare il meglio di sé significa fare del proprio meglio
-
Przetłumacz teraz
Karen ha dato il meglio di sé all'audizione e ha ottenuto il ruolo.
-
Przetłumacz teraz
Se potessi cantare, faresti del tuo meglio a “X Factor”?
Frasi chiave
to take a leap of faith
prendere un salto nel buio
to hit the nail on the head
colpire nel segno
to bite the bullet
stringere i denti
Vocabolario
Frasi chiave
When you try hard, you really give your best shot.
Quando ti impegni, dai davvero il massimo.
It is important to give your best shot in every situation.
È importante dare il massimo in ogni situazione.
She always gives her best shot in competitions.
Lei dà sempre il massimo nelle competizioni.
Sometimes, you need to take a leap of faith to achieve your dreams.
A volte, devi prendere un salto nel buio per realizzare i tuoi sogni.
He hit the nail on the head when he said that practice makes perfect.
Ha colpito nel segno quando ha detto che la pratica rende perfetti.
To succeed, you must bite the bullet and keep going despite challenges.
Per avere successo, devi stringere i denti e continuare nonostante le sfide.
Dialogo pratico
Are you going to audition for the play?
Stai per fare il provino per lo spettacolo?
Yes, I will take a leap of faith and try my best.
Sì, prenderò un salto nel buio e darò il massimo.
You should definitely hit the nail on the head with your performance!
Dovresti sicuramente colpire nel segno con la tua performance!
I hope so! I will not give up, even if I have to bite the bullet.
Spero di sì! Non mi arrenderò, anche se devo stringere i denti.
FAQ
Prossime lezioni
Oltre 3000 lezioni dal livello principiante (S1) al B2.
Dev mode: Node detail (NodeDetailResponseDto)
{
"node": {
"id": "B2K45",
"name": "Sport",
"description": "Idioms, part 9",
"levelDisplayCode": "B2",
"durationMinutes": 4,
"availableOnWeb": true,
"unitOrder": 8,
"moduleOrder": 4,
"nodeOrder": 3
},
"seo": {
"title": "Come dire 'to give your best shot' in inglese",
"subtitle": "Scopri frasi legate alla determinazione e al coraggio nello sport.",
"metaDescription": "Scopri il significato di 'to give your best shot' e come usare frasi sulla determinazione."
},
"lessons": [
{
"id": 303389,
"name": "Sport",
"language": "EN",
"videoUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/videos/b1814_1677497804784_libx265.mp4?Expires=1783777111&Signature=gj7IFdQc0Cu62R5YZXTritPvrOVmdn1OT-NcZacH3ppECnjefBaP7CZt7FHdoFeY3WNjk8H0yv-0gelFZC2eRYJkzJxdp5cLf4HCz-YzDatT5knrp-MH2uPWTx29cwE31b-z5PR0GihUHR~voFqV4zYkWSsaNnzN7WEGUbh8SYE3v1mGMh0cUJnIw~uBoo-eZE1IKrhUsy~IYcaqVlcfQPgg~XGJv6~jKjWUSh-UADQiaHOsFbpehja8zI6OdRaq2fk6gysqX3JC7k2x7Pw-zeW~075sNJT9kJK3MFiuUTA7IBNWWgFChFqg4Qw~Ap5ybdWXQTmTrZboDtbD4mPwcg__&Key-Pair-Id=K1XG2B8ZBLUIMM",
"parts": [
{
"type": "INTRO",
"metaType": null,
"text": "Another lesson with BeeSpeaker, another great idiom to your collection. Let's go!",
"textTranslation": null,
"textAnswer": null,
"videoStartMs": 3186,
"videoEndMs": 9862
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "to give your best shot",
"textTranslation": "dare il meglio di sé",
"textAnswer": "to give your best shot",
"videoStartMs": 11311,
"videoEndMs": 13741
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "to give your best shot means trying your best",
"textTranslation": "dare il meglio di sé significa fare del proprio meglio",
"textAnswer": "to give your best shot means trying your best",
"videoStartMs": 14306,
"videoEndMs": 18325
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "Karen gave the audition her best shot and got the role",
"textTranslation": "Karen ha dato il meglio di sé all'audizione e ha ottenuto il ruolo.",
"textAnswer": "Karen gave the audition her best shot and got the role",
"videoStartMs": 18862,
"videoEndMs": 23965
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "If I could sing, I would give \"X Factor\" my best shot.",
"textTranslation": "Se potessi cantare, faresti del tuo meglio a “X Factor”?",
"textAnswer": "If I could sing, I would give \"X Factor\" my best shot.",
"videoStartMs": 25330,
"videoEndMs": 30743
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "__ ____ ____ ____ ____",
"textTranslation": "dare il meglio di sé",
"textAnswer": "to give your best shot",
"videoStartMs": 11311,
"videoEndMs": 13741
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "__ ____ ____ ____ ____ _____ ______ ____ ____",
"textTranslation": "dare il meglio di sé significa fare del proprio meglio",
"textAnswer": "to give your best shot means trying your best",
"videoStartMs": 14306,
"videoEndMs": 18325
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "_____ ____ ___ ________ ___ ____ ____ ___ ___ ___ ____",
"textTranslation": "Karen ha dato il meglio di sé all'audizione e ha ottenuto il ruolo.",
"textAnswer": "Karen gave the audition her best shot and got the role",
"videoStartMs": 18862,
"videoEndMs": 23965
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "__ _ _____ ____, _ _____ ____ __ _______ __ ____ ____.",
"textTranslation": "Se potessi cantare, faresti del tuo meglio a “X Factor”?",
"textAnswer": "If I could sing, I would give \"X Factor\" my best shot.",
"videoStartMs": 25330,
"videoEndMs": 30743
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "dare il meglio di sé",
"textTranslation": "__ ____ ____ ____ ____",
"textAnswer": "to give your best shot",
"videoStartMs": 11311,
"videoEndMs": 13741
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "dare il meglio di sé significa fare del proprio meglio",
"textTranslation": "__ ____ ____ ____ ____ _____ ______ ____ ____",
"textAnswer": "to give your best shot means trying your best",
"videoStartMs": 14306,
"videoEndMs": 18325
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "Karen ha dato il meglio di sé all'audizione e ha ottenuto il ruolo.",
"textTranslation": "_____ ____ ___ ________ ___ ____ ____ ___ ___ ___ ____",
"textAnswer": "Karen gave the audition her best shot and got the role",
"videoStartMs": 18862,
"videoEndMs": 23965
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "Se potessi cantare, faresti del tuo meglio a “X Factor”?",
"textTranslation": "__ _ _____ ____, _ _____ ____ __ _______ __ ____ ____.",
"textAnswer": "If I could sing, I would give \"X Factor\" my best shot.",
"videoStartMs": 25330,
"videoEndMs": 30743
}
]
}
],
"keyPhrases": [
{
"source": "to take a leap of faith",
"translation": "prendere un salto nel buio"
},
{
"source": "to hit the nail on the head",
"translation": "colpire nel segno"
},
{
"source": "to bite the bullet",
"translation": "stringere i denti"
}
],
"vocabulary": [
{
"source": "determination",
"translation": "determinazione"
},
{
"source": "courage",
"translation": "coraggio"
},
{
"source": "persistence",
"translation": "perseveranza"
}
],
"sentences": [
{
"source": "When you try hard, you really give your best shot.",
"translation": "Quando ti impegni, dai davvero il massimo."
},
{
"source": "It is important to give your best shot in every situation.",
"translation": "È importante dare il massimo in ogni situazione."
},
{
"source": "She always gives her best shot in competitions.",
"translation": "Lei dà sempre il massimo nelle competizioni."
},
{
"source": "Sometimes, you need to take a leap of faith to achieve your dreams.",
"translation": "A volte, devi prendere un salto nel buio per realizzare i tuoi sogni."
},
{
"source": "He hit the nail on the head when he said that practice makes perfect.",
"translation": "Ha colpito nel segno quando ha detto che la pratica rende perfetti."
},
{
"source": "To succeed, you must bite the bullet and keep going despite challenges.",
"translation": "Per avere successo, devi stringere i denti e continuare nonostante le sfide."
}
],
"dialogue": [
{
"role": "Friend",
"source": "Are you going to audition for the play?",
"translation": "Stai per fare il provino per lo spettacolo?"
},
{
"role": "Actor",
"source": "Yes, I will take a leap of faith and try my best.",
"translation": "Sì, prenderò un salto nel buio e darò il massimo."
},
{
"role": "Friend",
"source": "You should definitely hit the nail on the head with your performance!",
"translation": "Dovresti sicuramente colpire nel segno con la tua performance!"
},
{
"role": "Actor",
"source": "I hope so! I will not give up, even if I have to bite the bullet.",
"translation": "Spero di sì! Non mi arrenderò, anche se devo stringere i denti."
}
],
"faq": [
{
"question": "Cosa significa 'to take a leap of faith'?",
"answer": "'To take a leap of faith' significa rischiare qualcosa, anche se non si ha certezza sul risultato."
},
{
"question": "Come si usa 'to hit the nail on the head'?",
"answer": "'To hit the nail on the head' si usa quando qualcuno giudica correttamente una situazione o un problema."
},
{
"question": "Cosa significa 'to bite the bullet'?",
"answer": "'To bite the bullet' significa affrontare una situazione difficile e continuare nonostante le avversità."
}
],
"navigation": {
"modules": [
{
"id": "NMB2_58",
"order": 1,
"name": "B2⭐ Sport - idioms part 2 🏐",
"durationMinutes": 13,
"nodes": [
{
"id": "B2K43",
"order": 1,
"name": "Sport",
"description": "Idioms, part 7",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
"availableOnWeb": true
},
{
"id": "B2K44",
"order": 2,
"name": "Sport",
"description": "Idioms, part 8",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
"availableOnWeb": true
},
{
"id": "B2K45",
"order": 3,
"name": "Sport",
"description": "Idioms, part 9",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
"availableOnWeb": true
}
]
},
{
"id": "NMB2_79",
"order": 2,
"name": "B2⭐ Sport - idioms part 3 🥊",
"durationMinutes": 15,
"nodes": [
{
"id": "B2K46",
"order": 1,
"name": "Sport",
"description": "Idioms, part 1",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
"availableOnWeb": true
},
{
"id": "B2K47",
"order": 2,
"name": "Sport",
"description": "Idioms, part 2",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
"availableOnWeb": true
},
{
"id": "B2K48",
"order": 3,
"name": "Sport",
"description": "Idioms, part 3",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
"availableOnWeb": true
}
]
}
]
}
}