Make a beeline 🐝

Idioms

B2
Rozdział 4
4 m
Lekcja 5

Lekcje

Make a beeline 🐝

  • Intro

    What’s the first thing you do in the morning? When I wake up, I go straight to the kitchen, make myself a cup of coffee, open BeeSpeaker and check what’s new:) What about you?

  • Mów teraz

    Make a beeline means to move quickly to your desired location.

  • Mów teraz

    The first thing I do when I wake up is make a beeline to the kitchen to make myself a cup of coffee.

  • Powtórz ze słuchu

    ____ _ _______ _____ __ ____ _______ __ ____ _______ ________.

  • Powtórz ze słuchu

    ___ _____ _____ _ __ ____ _ ____ __ __ ____ _ _______ __ ___ _______ __ ____ ______ _ ___ __ ______.

  • Przetłumacz teraz

    Idiom "make a beeline" oznacza szybko przenieść się do pożądanej lokalizacji.

  • Przetłumacz teraz

    Pierwszą rzeczą, którą robię po przebudzeniu, jest pęd do kuchni, aby zrobić sobie filiżankę kawy.

Kluczowe frazy

hit the nail on the head

trafić w sedno

let the cat out of the bag

wyjawić tajemnicę

a blessing in disguise

błogosławieństwo w przebraniu

Słownictwo

Słowo
Tłumaczenie
proverb
przysłowie
metaphor
metafora
expression
wyrażenie

Kluczowe zdania

I love learning idioms because they make my English more colorful.

Uwielbiam uczyć się idiomów, ponieważ sprawiają, że mój angielski jest bardziej kolorowy.

Idioms often have meanings that are different from the individual words.

Idiomy często mają znaczenia, które różnią się od pojedynczych słów.

Using idioms can help you sound more fluent in English.

Używanie idiomów może pomóc Ci brzmieć bardziej płynnie w angielskim.

When she explained the situation, she really hit the nail on the head.

Kiedy wyjaśniła sytuację, rzeczywiście trafiła w sedno.

He let the cat out of the bag about the surprise party.

On wyjawił tajemnicę o przyjęciu niespodziance.

Losing that job was a blessing in disguise because I found a better one.

Utrata tej pracy była błogosławieństwem w przebraniu, ponieważ znalazłem lepszą.

Praktyczny dialog

Alice

I heard you got a new job. Congratulations!

Słyszałam, że dostałeś nową pracę. Gratulacje!

Bob

Thank you! It was a blessing in disguise when I lost my last job.

Dziękuję! To było błogosławieństwo w przebraniu, kiedy straciłem ostatnią pracę.

Alice

That's great to hear! You really hit the nail on the head in your interview.

Cieszę się, że to słyszę! Rzeczywiście trafiłeś w sedno podczas rozmowy kwalifikacyjnej.

Bob

Yes, I tried to prepare well and not let the cat out of the bag too early.

Tak, starałem się dobrze przygotować i nie wyjawić tajemnicy zbyt wcześnie.

BeeSpeaker

Praktykuj wymowę

Rozpocznij naukę

Pytania i odpowiedzi

'Hit the nail on the head' oznacza trafić w sedno, czyli dokładnie określić lub opisać coś.
'Let the cat out of the bag' można użyć, aby powiedzieć, że ktoś ujawnił tajemnicę.
'A blessing in disguise' oznacza coś, co wydaje się negatywne, ale ma korzystny skutek.

Opanujesz podstawy szybko i skutecznie

  • Speak and practice with the microphone
  • Over 3,000 lessons with teachers
  • Unlimited AI conversations
  • Progress, points, and trophies
  • Smart reviews
  • Goals and systematic learning

Pozbądź się lęku przed mówieniem, zyskaj pewność siebie i zacznij swobodnie mówić po angielsku lub hiszpańsku!

Dev mode: Node detail (NodeDetailResponseDto)
{
    "node": {
        "id": "JK-6-5",
        "name": "Make a beeline 🐝",
        "description": "Idioms",
        "levelDisplayCode": "B2",
        "durationMinutes": 4,
        "availableOnWeb": true,
        "unitOrder": 4,
        "moduleOrder": 3,
        "nodeOrder": 5
    },
    "seo": {
        "title": "Jak powiedzieć make a beeline po angielsku",
        "subtitle": "Poznaj wyrażenie make a beeline i jego znaczenie w codziennej mowie.",
        "metaDescription": "Dowiedz się, co znaczy make a beeline i jak używać tego wyrażenia w angielskim."
    },
    "lessons": [
        {
            "id": 303962,
            "name": "Make a beeline 🐝",
            "language": "EN",
            "videoUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/videos/b2138_1680714628223_libx265.mp4?Expires=1783771702&Signature=ggXwtGA2tRyCfhzsE7jN4EWhr~73e3Scxh~21M-hrVTa8Onr2F-otZ5g2BbWuuR76YAMo53Rn5ZvxXWj20lLZCFHV3VEQlzaoMx0~JyVqwQuIslfF~MIk8n7l9~DeNaM1L84rHSWqQl4OXuIheLH5Ssau7BmwoOZmhlSGLpgpE9GoJz09azU-tdoloYXvhINLinU8LV-DZ0ejROou7tI~8LFRKpBfIzKYvToo0aKygQcjRnknnenJubjEDElzqDOouBihF8xsT1KIqTCO2Yvs8h04JmXSifrpZ47UdNtFKiOQjKGnaZi2eOVRYbRaJTL7kOm5nsuJmua5VEWHF-~tg__&Key-Pair-Id=K1XG2B8ZBLUIMM",
            "parts": [
                {
                    "type": "INTRO",
                    "metaType": null,
                    "text": "What’s the first thing you do in the morning? When I wake up, I go straight to the kitchen, make myself a cup of coffee, open BeeSpeaker and check what’s new:)  What about you?",
                    "textTranslation": null,
                    "textAnswer": null,
                    "videoStartMs": 1432,
                    "videoEndMs": 12660
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "Make a beeline means to move quickly to your desired location.",
                    "textTranslation": "Idiom \"make a beeline\" oznacza szybko przenieść się do pożądanej lokalizacji.",
                    "textAnswer": "Make a beeline means to move quickly to your desired location.",
                    "videoStartMs": 25663,
                    "videoEndMs": 31426
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "The first thing I do when I wake up is make a beeline to the kitchen to make myself a cup of coffee.",
                    "textTranslation": "Pierwszą rzeczą, którą robię po przebudzeniu, jest pęd do kuchni, aby zrobić sobie filiżankę kawy.",
                    "textAnswer": "The first thing I do when I wake up is make a beeline to the kitchen to make myself a cup of coffee.",
                    "videoStartMs": 53617,
                    "videoEndMs": 60802
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "____ _ _______ _____ __ ____ _______ __ ____ _______ ________.",
                    "textTranslation": "Idiom \"make a beeline\" oznacza szybko przenieść się do pożądanej lokalizacji.",
                    "textAnswer": "Make a beeline means to move quickly to your desired location.",
                    "videoStartMs": 25663,
                    "videoEndMs": 31426
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "___ _____ _____ _ __ ____ _ ____ __ __ ____ _ _______ __ ___ _______ __ ____ ______ _ ___ __ ______.",
                    "textTranslation": "Pierwszą rzeczą, którą robię po przebudzeniu, jest pęd do kuchni, aby zrobić sobie filiżankę kawy.",
                    "textAnswer": "The first thing I do when I wake up is make a beeline to the kitchen to make myself a cup of coffee.",
                    "videoStartMs": 53617,
                    "videoEndMs": 60802
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "Idiom \"make a beeline\" oznacza szybko przenieść się do pożądanej lokalizacji.",
                    "textTranslation": "____ _ _______ _____ __ ____ _______ __ ____ _______ ________.",
                    "textAnswer": "Make a beeline means to move quickly to your desired location.",
                    "videoStartMs": 25663,
                    "videoEndMs": 31426
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "Pierwszą rzeczą, którą robię po przebudzeniu, jest pęd do kuchni, aby zrobić sobie filiżankę kawy.",
                    "textTranslation": "___ _____ _____ _ __ ____ _ ____ __ __ ____ _ _______ __ ___ _______ __ ____ ______ _ ___ __ ______.",
                    "textAnswer": "The first thing I do when I wake up is make a beeline to the kitchen to make myself a cup of coffee.",
                    "videoStartMs": 53617,
                    "videoEndMs": 60802
                }
            ]
        }
    ],
    "keyPhrases": [
        {
            "source": "hit the nail on the head",
            "translation": "trafić w sedno"
        },
        {
            "source": "let the cat out of the bag",
            "translation": "wyjawić tajemnicę"
        },
        {
            "source": "a blessing in disguise",
            "translation": "błogosławieństwo w przebraniu"
        }
    ],
    "vocabulary": [
        {
            "source": "proverb",
            "translation": "przysłowie"
        },
        {
            "source": "metaphor",
            "translation": "metafora"
        },
        {
            "source": "expression",
            "translation": "wyrażenie"
        }
    ],
    "sentences": [
        {
            "source": "I love learning idioms because they make my English more colorful.",
            "translation": "Uwielbiam uczyć się idiomów, ponieważ sprawiają, że mój angielski jest bardziej kolorowy."
        },
        {
            "source": "Idioms often have meanings that are different from the individual words.",
            "translation": "Idiomy często mają znaczenia, które różnią się od pojedynczych słów."
        },
        {
            "source": "Using idioms can help you sound more fluent in English.",
            "translation": "Używanie idiomów może pomóc Ci brzmieć bardziej płynnie w angielskim."
        },
        {
            "source": "When she explained the situation, she really hit the nail on the head.",
            "translation": "Kiedy wyjaśniła sytuację, rzeczywiście trafiła w sedno."
        },
        {
            "source": "He let the cat out of the bag about the surprise party.",
            "translation": "On wyjawił tajemnicę o przyjęciu niespodziance."
        },
        {
            "source": "Losing that job was a blessing in disguise because I found a better one.",
            "translation": "Utrata tej pracy była błogosławieństwem w przebraniu, ponieważ znalazłem lepszą."
        }
    ],
    "dialogue": [
        {
            "role": "Alice",
            "source": "I heard you got a new job. Congratulations!",
            "translation": "Słyszałam, że dostałeś nową pracę. Gratulacje!"
        },
        {
            "role": "Bob",
            "source": "Thank you! It was a blessing in disguise when I lost my last job.",
            "translation": "Dziękuję! To było błogosławieństwo w przebraniu, kiedy straciłem ostatnią pracę."
        },
        {
            "role": "Alice",
            "source": "That's great to hear! You really hit the nail on the head in your interview.",
            "translation": "Cieszę się, że to słyszę! Rzeczywiście trafiłeś w sedno podczas rozmowy kwalifikacyjnej."
        },
        {
            "role": "Bob",
            "source": "Yes, I tried to prepare well and not let the cat out of the bag too early.",
            "translation": "Tak, starałem się dobrze przygotować i nie wyjawić tajemnicy zbyt wcześnie."
        }
    ],
    "faq": [
        {
            "question": "Co oznacza 'hit the nail on the head'?",
            "answer": "'Hit the nail on the head' oznacza trafić w sedno, czyli dokładnie określić lub opisać coś."
        },
        {
            "question": "Jak można użyć 'let the cat out of the bag' w zdaniu?",
            "answer": "'Let the cat out of the bag' można użyć, aby powiedzieć, że ktoś ujawnił tajemnicę."
        },
        {
            "question": "Czy 'a blessing in disguise' zawsze jest pozytywne?",
            "answer": "'A blessing in disguise' oznacza coś, co wydaje się negatywne, ale ma korzystny skutek."
        }
    ],
    "navigation": {
        "modules": [
            {
                "id": "JK_6_B2",
                "order": 1,
                "name": "B2 ⭐Idioms - bees 🐝",
                "durationMinutes": 25,
                "nodes": [
                    {
                        "id": "JK-6-1",
                        "order": 1,
                        "name": "Busy bee 🐝",
                        "description": "Idioms",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
                        "availableOnWeb": true
                    },
                    {
                        "id": "JK-6-2",
                        "order": 2,
                        "name": "The bee's knees 🐝",
                        "description": "Idioms",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
                        "availableOnWeb": true
                    },
                    {
                        "id": "JK-6-3",
                        "order": 3,
                        "name": "None of your beeswax 🐝",
                        "description": "Idioms",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
                        "availableOnWeb": true
                    },
                    {
                        "id": "JK-6-4",
                        "order": 4,
                        "name": "A bee in one's bonnet 🐝",
                        "description": "Idioms",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
                        "availableOnWeb": true
                    },
                    {
                        "id": "JK-6-5",
                        "order": 5,
                        "name": "Make a beeline 🐝",
                        "description": "Idioms",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
                        "availableOnWeb": true
                    },
                    {
                        "id": "JK-6-6",
                        "order": 6,
                        "name": "Test",
                        "description": "Answer the questions",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/resources-commons/challenge_icon_type_1.png",
                        "availableOnWeb": false
                    }
                ]
            },
            {
                "id": "9R3_B2",
                "order": 2,
                "name": "B2⭐ British English, lairy 😁",
                "durationMinutes": 35,
                "nodes": [
                    {
                        "id": "R150",
                        "order": 1,
                        "name": "kip & knackered",
                        "description": "50 very  British words",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/paulina-sm.png",
                        "availableOnWeb": true
                    },
                    {
                        "id": "R151",
                        "order": 2,
                        "name": "lairy & loo",
                        "description": "50 very  British words",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/paulina-sm.png",
                        "availableOnWeb": true
                    },
                    {
                        "id": "R152",
                        "order": 3,
                        "name": "mate & miffed",
                        "description": "50 very  British words",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/paulina-sm.png",
                        "availableOnWeb": true
                    },
                    {
                        "id": "R153",
                        "order": 4,
                        "name": "nippy & nosh",
                        "description": "50 very  British words",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/paulina-sm.png",
                        "availableOnWeb": true
                    },
                    {
                        "id": "R154",
                        "order": 5,
                        "name": "one-ff & oik",
                        "description": "50 very  British words",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/paulina-sm.png",
                        "availableOnWeb": true
                    }
                ]
            }
        ]
    }
}