Ping me

Reach out to me

B2
Unità 11
4 m
Lezione 2

Lezioni

Ping me

  • Mów teraz

    ping me

  • Mów teraz

    contact me or reach out to me

  • Mów teraz

    Please don't hesitate to ping me, and I’ll circle back with you when I can.

  • Powtórz ze słuchu

    ____ __

  • Powtórz ze słuchu

    _______ __ __ _____ ___ __ __

  • Powtórz ze słuchu

    ______ _____ ________ __ ____ __, ___ ____ ______ ____ ____ ___ ____ _ ___.

  • Przetłumacz teraz

    contattarmi

  • Przetłumacz teraz

    contattami o rivolgiti a me

  • Przetłumacz teraz

    Non esitare a contattarmi e ti risponderò appena possibile.

Frasi chiave

get in touch with me

contattami

drop me a line

mandami un messaggio

send me a message

inviami un messaggio

Vocabolario

Parola
Traduzione
inquire
inquisire
respond
rispondere
communicate
comunicare

Frasi chiave

If you need assistance, please contact me.

Se hai bisogno di assistenza, contattami per favore.

I will reach out to you tomorrow.

Ti contatterò domani.

Feel free to ping me any time.

Sentiti libero di contattarmi in qualsiasi momento.

You can get in touch with me via email.

Puoi contattarmi via email.

If you have questions, please drop me a line.

Se hai domande, per favore mandami un messaggio.

Do not forget to send me a message when you arrive.

Non dimenticare di inviarmi un messaggio quando arrivi.

Dialogo pratico

Person A

Hello, can I ask you a question?

Ciao, posso chiederti una domanda?

Person B

Of course! Please feel free to reach out to me anytime.

Certo! Sentiti libero di contattarmi in qualsiasi momento.

Person A

I will get in touch with you later this week.

Ti contatterò più tardi questa settimana.

Person B

Great! You can also drop me a line if you need anything.

Ottimo! Puoi anche mandarmi un messaggio se hai bisogno di qualcosa.

Person A

I will send you a message after the meeting.

Ti invierò un messaggio dopo la riunione.

BeeSpeaker

Esercita la pronuncia

Inizia a imparare

FAQ

'Get in touch with me' significa che puoi contattarmi.
'Drop me a line' è un modo per dire che vuoi che qualcuno ti scriva.
'Send me a message' lo usi quando vuoi che qualcuno ti mandi un messaggio.

Scarica BeeSpeaker e impara la lingua in modo efficace ogni giorno

  • Parla ed esercitati con il microfono
  • Oltre 3.000 lezioni con insegnanti
  • Conversazioni AI illimitate
  • Progressi, punti e trofei
  • Ripetizioni intelligenti
  • Obiettivi e apprendimento sistematico

Prossime lezioni

Oltre 3000 lezioni dal livello principiante (S1) al B2.

Vedi tutto

Liberati dall’ansia di comunicare, acquista sicurezza e parla inglese e spagnolo con naturalezza!

Dev mode: Node detail (NodeDetailResponseDto)
{
    "node": {
        "id": "B2_n22",
        "name": "Ping me",
        "description": "Reach out to me",
        "levelDisplayCode": "B2",
        "durationMinutes": 4,
        "availableOnWeb": true,
        "unitOrder": 11,
        "moduleOrder": 1,
        "nodeOrder": 2
    },
    "seo": {
        "title": "Come dire 'ping me' in inglese",
        "subtitle": "Scopri le frasi per contattare e comunicare in inglese.",
        "metaDescription": "Impara a usare frasi come 'ping me' e 'contact me' in inglese. Entra e studia con BeeSpeaker!"
    },
    "lessons": [
        {
            "id": 305647,
            "name": "Ping me",
            "language": "EN",
            "videoUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/videos/b3919_1717166376125_libx265.mp4?Expires=1783770781&Signature=Ex-bG2zht-GEVHe1QD~jRB6nnSCEhaAt1DebRUi3qUBvS-UHM2OuQgl-Ctkpis94Nr7ZC53t-EUluB~K1dqGcUbIaCzewsduZwoN~UOf4cMxfAz~EioHjOomYwTlXOfrCqiAW1qdlQmOeOUvERmbqrXjPq~o5VWJ-DKcvzAMi33HjTH-2nBN9OqFIztlDpVN~EzCpbs7kjwfOc7CebsgSOlokxKBktQVcjt4lgmSPJT63D8PxO-OGmvugfruYDnnMMUMhI3JncBrwxVsthJEXaQJimQUZohT-N1Y9qwG~2YZ4PDQZa8IKfpkZzmMWw8Tbo~WDnQ~5maz1cu16GX~Ew__&Key-Pair-Id=K1XG2B8ZBLUIMM",
            "parts": [
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "ping me",
                    "textTranslation": "contattarmi",
                    "textAnswer": "ping me",
                    "videoStartMs": 3258,
                    "videoEndMs": 5857
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "contact me or reach out to me",
                    "textTranslation": "contattami o rivolgiti a me",
                    "textAnswer": "contact me or reach out to me",
                    "videoStartMs": 6016,
                    "videoEndMs": 10723
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "Please don't hesitate to ping me, and I’ll circle back with you when I can.",
                    "textTranslation": "Non esitare a contattarmi e ti risponderò appena possibile.",
                    "textAnswer": "Please don't hesitate to ping me, and I’ll circle back with you when I can.",
                    "videoStartMs": 16342,
                    "videoEndMs": 22977
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "____ __",
                    "textTranslation": "contattarmi",
                    "textAnswer": "ping me",
                    "videoStartMs": 3258,
                    "videoEndMs": 5857
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "_______ __ __ _____ ___ __ __",
                    "textTranslation": "contattami o rivolgiti a me",
                    "textAnswer": "contact me or reach out to me",
                    "videoStartMs": 6016,
                    "videoEndMs": 10723
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "______ _____ ________ __ ____ __, ___ ____ ______ ____ ____ ___ ____ _ ___.",
                    "textTranslation": "Non esitare a contattarmi e ti risponderò appena possibile.",
                    "textAnswer": "Please don't hesitate to ping me, and I’ll circle back with you when I can.",
                    "videoStartMs": 16342,
                    "videoEndMs": 22977
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "contattarmi",
                    "textTranslation": "____ __",
                    "textAnswer": "ping me",
                    "videoStartMs": 3258,
                    "videoEndMs": 5857
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "contattami o rivolgiti a me",
                    "textTranslation": "_______ __ __ _____ ___ __ __",
                    "textAnswer": "contact me or reach out to me",
                    "videoStartMs": 6016,
                    "videoEndMs": 10723
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "Non esitare a contattarmi e ti risponderò appena possibile.",
                    "textTranslation": "______ _____ ________ __ ____ __, ___ ____ ______ ____ ____ ___ ____ _ ___.",
                    "textAnswer": "Please don't hesitate to ping me, and I’ll circle back with you when I can.",
                    "videoStartMs": 16342,
                    "videoEndMs": 22977
                }
            ]
        }
    ],
    "keyPhrases": [
        {
            "source": "get in touch with me",
            "translation": "contattami"
        },
        {
            "source": "drop me a line",
            "translation": "mandami un messaggio"
        },
        {
            "source": "send me a message",
            "translation": "inviami un messaggio"
        }
    ],
    "vocabulary": [
        {
            "source": "inquire",
            "translation": "inquisire"
        },
        {
            "source": "respond",
            "translation": "rispondere"
        },
        {
            "source": "communicate",
            "translation": "comunicare"
        }
    ],
    "sentences": [
        {
            "source": "If you need assistance, please contact me.",
            "translation": "Se hai bisogno di assistenza, contattami per favore."
        },
        {
            "source": "I will reach out to you tomorrow.",
            "translation": "Ti contatterò domani."
        },
        {
            "source": "Feel free to ping me any time.",
            "translation": "Sentiti libero di contattarmi in qualsiasi momento."
        },
        {
            "source": "You can get in touch with me via email.",
            "translation": "Puoi contattarmi via email."
        },
        {
            "source": "If you have questions, please drop me a line.",
            "translation": "Se hai domande, per favore mandami un messaggio."
        },
        {
            "source": "Do not forget to send me a message when you arrive.",
            "translation": "Non dimenticare di inviarmi un messaggio quando arrivi."
        }
    ],
    "dialogue": [
        {
            "role": "Person A",
            "source": "Hello, can I ask you a question?",
            "translation": "Ciao, posso chiederti una domanda?"
        },
        {
            "role": "Person B",
            "source": "Of course! Please feel free to reach out to me anytime.",
            "translation": "Certo! Sentiti libero di contattarmi in qualsiasi momento."
        },
        {
            "role": "Person A",
            "source": "I will get in touch with you later this week.",
            "translation": "Ti contatterò più tardi questa settimana."
        },
        {
            "role": "Person B",
            "source": "Great! You can also drop me a line if you need anything.",
            "translation": "Ottimo! Puoi anche mandarmi un messaggio se hai bisogno di qualcosa."
        },
        {
            "role": "Person A",
            "source": "I will send you a message after the meeting.",
            "translation": "Ti invierò un messaggio dopo la riunione."
        }
    ],
    "faq": [
        {
            "question": "Cosa significa 'get in touch with me'?",
            "answer": "'Get in touch with me' significa che puoi contattarmi."
        },
        {
            "question": "Come usiamo l'espressione 'drop me a line'?",
            "answer": "'Drop me a line' è un modo per dire che vuoi che qualcuno ti scriva."
        },
        {
            "question": "Quando dovrei usare 'send me a message'?",
            "answer": "'Send me a message' lo usi quando vuoi che qualcuno ti mandi un messaggio."
        }
    ],
    "navigation": {
        "modules": [
            {
                "id": "B1_105",
                "order": 1,
                "name": "B2⭐ Corporate jargon 🎲",
                "durationMinutes": 22,
                "nodes": [
                    {
                        "id": "B2_n21",
                        "order": 1,
                        "name": "Circle back",
                        "description": "Return to a topic at a later time",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
                        "availableOnWeb": true
                    },
                    {
                        "id": "B2_n22",
                        "order": 2,
                        "name": "Ping me",
                        "description": "Reach out to me",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
                        "availableOnWeb": true
                    },
                    {
                        "id": "B2_n23",
                        "order": 3,
                        "name": "Have the bandwidth",
                        "description": "Have the capacity",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
                        "availableOnWeb": true
                    },
                    {
                        "id": "B2_n24",
                        "order": 4,
                        "name": "Dialogue",
                        "description": "I don’t have the bandwidth to address all your questions.",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
                        "availableOnWeb": true
                    },
                    {
                        "id": "B2_n25",
                        "order": 5,
                        "name": "Test",
                        "description": "Challenge",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/resources-commons/challenge_icon_type_1.png",
                        "availableOnWeb": false
                    }
                ]
            },
            {
                "id": "B1_106",
                "order": 2,
                "name": "B2⭐ Corporate jargon 🎯",
                "durationMinutes": 22,
                "nodes": [
                    {
                        "id": "B2_n26",
                        "order": 1,
                        "name": "Trim the fat",
                        "description": "Remove unnecessary elements",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/gareth-sm.png",
                        "availableOnWeb": true
                    },
                    {
                        "id": "B2_n27",
                        "order": 2,
                        "name": "Boil the ocean",
                        "description": "Pursue an impractical goal",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/gareth-sm.png",
                        "availableOnWeb": true
                    },
                    {
                        "id": "B2_n28",
                        "order": 3,
                        "name": "Low-hanging fruit",
                        "description": "Easily achievable solutions",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/gareth-sm.png",
                        "availableOnWeb": true
                    },
                    {
                        "id": "B2_n29",
                        "order": 4,
                        "name": "Dialogue",
                        "description": "We need to prioritize our objectives for the project.",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/gareth-sm.png",
                        "availableOnWeb": true
                    },
                    {
                        "id": "B2_n30",
                        "order": 5,
                        "name": "Test",
                        "description": "Challenge time",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/resources-commons/challenge_icon_type_0.png",
                        "availableOnWeb": false
                    }
                ]
            }
        ]
    }
}