Lezioni
Circle back
-
Intro
What is corporate speak or corporate jargon? Do you or any of your colleagues sometimes use corporate jargon? Let's learn the most popular phrases and their meaning.
-
Mów teraz
circle back
-
Mów teraz
return to a topic or discussion at a later time
-
Mów teraz
I'll review your report and circle back to discuss any revisions tomorrow.
-
Powtórz ze słuchu
______ ____
-
Powtórz ze słuchu
______ __ _ _____ __ __________ __ _ _____ ____
-
Powtórz ze słuchu
____ ______ ____ ______ ___ ______ ____ __ _______ ___ _________ ________.
-
Przetłumacz teraz
tornare a discutere
-
Przetłumacz teraz
tornare a un argomento o discussione in un secondo momento
-
Przetłumacz teraz
Esaminerò il tuo rapporto e domani tornerò a discutere di eventuali revisioni.
Frasi chiave
revisit a subject
riprendere un argomento
follow up later
seguire dopo
come back to a point
tornare su un punto
Vocabolario
Frasi chiave
I will return to this topic next week.
Tornerò su questo argomento la prossima settimana.
Let us circle back to the previous discussion.
Torniamo alla discussione precedente.
She plans to circle back after the meeting.
Ha in programma di tornare dopo la riunione.
We can revisit a subject during our next meeting.
Possiamo riprendere un argomento durante la nostra prossima riunione.
I will follow up later with more information.
Seguirò dopo con ulteriori informazioni.
It is important to come back to a point that needs clarification.
È importante tornare su un punto che necessita di chiarimenti.
Dialogo pratico
Let us circle back to your last proposal.
Torniamo alla tua ultima proposta.
Sure, I can provide more details later.
Certo, posso fornire ulteriori dettagli più tardi.
We should revisit a subject when we have more data.
Dovremmo riprendere un argomento quando avremo più dati.
I will follow up later with the necessary information.
Seguirò più tardi con le informazioni necessarie.
That sounds like a good plan.
Mi sembra un buon piano.
FAQ
Prossime lezioni
Oltre 3000 lezioni dal livello principiante (S1) al B2.
B2⭐ Corporate jargon 🎲
Circle back
Return to a topic at a later time
Ping me
Reach out to me
Have the bandwidth
Have the capacity
Dialogue
I don’t have the bandwidth to address all your questions.
Test
Challenge
B2⭐ Corporate jargon 🎯
Trim the fat
Remove unnecessary elements
Boil the ocean
Pursue an impractical goal
Low-hanging fruit
Easily achievable solutions
Dialogue
We need to prioritize our objectives for the project.
Test
Challenge time
Dev mode: Node detail (NodeDetailResponseDto)
{
"node": {
"id": "B2_n21",
"name": "Circle back",
"description": "Return to a topic at a later time",
"levelDisplayCode": "B2",
"durationMinutes": 4,
"availableOnWeb": true,
"unitOrder": 11,
"moduleOrder": 1,
"nodeOrder": 1
},
"seo": {
"title": "Come dire circle back in inglese",
"subtitle": "Scopri le espressioni per tornare su discussioni e argomenti.",
"metaDescription": "Impara a usare l'espressione 'circle back' e frasi per discutere argomenti e revisioni."
},
"lessons": [
{
"id": 305646,
"name": "Circle back",
"language": "EN",
"videoUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/videos/b3918_1717166452103_libx265.mp4?Expires=1783777012&Signature=Aft8dWyR1kt634slbmMKgM6krFZhRM6SzXxnHFoTFfNrTmYq~gEMy4A4FqX59DOjr22loDhns5~eLZZ4Ir78D4n5RDIXGo~FaIJ8UpeLFndObnsOPtHduaHgaHu-m0~YO~uHeTikVA7t7jw6T7OD95hODS00rHJbSiAYIPAHqndgYK1fyu4Ue6cH0UlsYaaz9ojvSzjDl9EMjpeKvSz6dSwl5rvyypldTiHahODbf1V~oYVX3oyfE8vsdTCQwjGJROEGHn~SiqZ7I-IcT7DtVCRaps~ZKq41HnfFFycg0njotd9mzp4FMaNPmAKqEhCIxiQku-3dYTJRlyvZqbhzrA__&Key-Pair-Id=K1XG2B8ZBLUIMM",
"parts": [
{
"type": "INTRO",
"metaType": null,
"text": "What is corporate speak or corporate jargon? Do you or any of your colleagues sometimes use corporate jargon? Let's learn the most popular phrases and their meaning.",
"textTranslation": null,
"textAnswer": null,
"videoStartMs": 3368,
"videoEndMs": 16490
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "circle back",
"textTranslation": "tornare a discutere",
"textAnswer": "circle back",
"videoStartMs": 17596,
"videoEndMs": 21180
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "return to a topic or discussion at a later time",
"textTranslation": "tornare a un argomento o discussione in un secondo momento",
"textAnswer": "return to a topic or discussion at a later time",
"videoStartMs": 29252,
"videoEndMs": 34938
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "I'll review your report and circle back to discuss any revisions tomorrow.",
"textTranslation": "Esaminerò il tuo rapporto e domani tornerò a discutere di eventuali revisioni.",
"textAnswer": "I'll review your report and circle back to discuss any revisions tomorrow.",
"videoStartMs": 53203,
"videoEndMs": 59700
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "______ ____",
"textTranslation": "tornare a discutere",
"textAnswer": "circle back",
"videoStartMs": 17596,
"videoEndMs": 21180
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "______ __ _ _____ __ __________ __ _ _____ ____",
"textTranslation": "tornare a un argomento o discussione in un secondo momento",
"textAnswer": "return to a topic or discussion at a later time",
"videoStartMs": 29252,
"videoEndMs": 34938
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "____ ______ ____ ______ ___ ______ ____ __ _______ ___ _________ ________.",
"textTranslation": "Esaminerò il tuo rapporto e domani tornerò a discutere di eventuali revisioni.",
"textAnswer": "I'll review your report and circle back to discuss any revisions tomorrow.",
"videoStartMs": 53203,
"videoEndMs": 59700
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "tornare a discutere",
"textTranslation": "______ ____",
"textAnswer": "circle back",
"videoStartMs": 17596,
"videoEndMs": 21180
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "tornare a un argomento o discussione in un secondo momento",
"textTranslation": "______ __ _ _____ __ __________ __ _ _____ ____",
"textAnswer": "return to a topic or discussion at a later time",
"videoStartMs": 29252,
"videoEndMs": 34938
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "Esaminerò il tuo rapporto e domani tornerò a discutere di eventuali revisioni.",
"textTranslation": "____ ______ ____ ______ ___ ______ ____ __ _______ ___ _________ ________.",
"textAnswer": "I'll review your report and circle back to discuss any revisions tomorrow.",
"videoStartMs": 53203,
"videoEndMs": 59700
}
]
}
],
"keyPhrases": [
{
"source": "revisit a subject",
"translation": "riprendere un argomento"
},
{
"source": "follow up later",
"translation": "seguire dopo"
},
{
"source": "come back to a point",
"translation": "tornare su un punto"
}
],
"vocabulary": [
{
"source": "discussion",
"translation": "discussione"
},
{
"source": "feedback",
"translation": "feedback"
},
{
"source": "revision",
"translation": "revisione"
}
],
"sentences": [
{
"source": "I will return to this topic next week.",
"translation": "Tornerò su questo argomento la prossima settimana."
},
{
"source": "Let us circle back to the previous discussion.",
"translation": "Torniamo alla discussione precedente."
},
{
"source": "She plans to circle back after the meeting.",
"translation": "Ha in programma di tornare dopo la riunione."
},
{
"source": "We can revisit a subject during our next meeting.",
"translation": "Possiamo riprendere un argomento durante la nostra prossima riunione."
},
{
"source": "I will follow up later with more information.",
"translation": "Seguirò dopo con ulteriori informazioni."
},
{
"source": "It is important to come back to a point that needs clarification.",
"translation": "È importante tornare su un punto che necessita di chiarimenti."
}
],
"dialogue": [
{
"role": "Manager",
"source": "Let us circle back to your last proposal.",
"translation": "Torniamo alla tua ultima proposta."
},
{
"role": "Employee",
"source": "Sure, I can provide more details later.",
"translation": "Certo, posso fornire ulteriori dettagli più tardi."
},
{
"role": "Manager",
"source": "We should revisit a subject when we have more data.",
"translation": "Dovremmo riprendere un argomento quando avremo più dati."
},
{
"role": "Employee",
"source": "I will follow up later with the necessary information.",
"translation": "Seguirò più tardi con le informazioni necessarie."
},
{
"role": "Manager",
"source": "That sounds like a good plan.",
"translation": "Mi sembra un buon piano."
}
],
"faq": [
{
"question": "Cosa significa 'revisit a subject'?",
"answer": "'Revisit a subject' significa riesaminare un argomento o una discussione."
},
{
"question": "Come si usa 'follow up later' in una frase?",
"answer": "'Follow up later' può essere usato quando vogliamo dire che ci metteremo in contatto più tardi per ulteriori informazioni."
},
{
"question": "Cosa significa 'come back to a point'?",
"answer": "'Come back to a point' significa tornare a un punto specifico nella conversazione per chiarirlo o discuterlo."
}
],
"navigation": {
"modules": [
{
"id": "B1_105",
"order": 1,
"name": "B2⭐ Corporate jargon 🎲",
"durationMinutes": 22,
"nodes": [
{
"id": "B2_n21",
"order": 1,
"name": "Circle back",
"description": "Return to a topic at a later time",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
"availableOnWeb": true
},
{
"id": "B2_n22",
"order": 2,
"name": "Ping me",
"description": "Reach out to me",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
"availableOnWeb": true
},
{
"id": "B2_n23",
"order": 3,
"name": "Have the bandwidth",
"description": "Have the capacity",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
"availableOnWeb": true
},
{
"id": "B2_n24",
"order": 4,
"name": "Dialogue",
"description": "I don’t have the bandwidth to address all your questions.",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
"availableOnWeb": true
},
{
"id": "B2_n25",
"order": 5,
"name": "Test",
"description": "Challenge",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/resources-commons/challenge_icon_type_1.png",
"availableOnWeb": false
}
]
},
{
"id": "B1_106",
"order": 2,
"name": "B2⭐ Corporate jargon 🎯",
"durationMinutes": 22,
"nodes": [
{
"id": "B2_n26",
"order": 1,
"name": "Trim the fat",
"description": "Remove unnecessary elements",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/gareth-sm.png",
"availableOnWeb": true
},
{
"id": "B2_n27",
"order": 2,
"name": "Boil the ocean",
"description": "Pursue an impractical goal",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/gareth-sm.png",
"availableOnWeb": true
},
{
"id": "B2_n28",
"order": 3,
"name": "Low-hanging fruit",
"description": "Easily achievable solutions",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/gareth-sm.png",
"availableOnWeb": true
},
{
"id": "B2_n29",
"order": 4,
"name": "Dialogue",
"description": "We need to prioritize our objectives for the project.",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/gareth-sm.png",
"availableOnWeb": true
},
{
"id": "B2_n30",
"order": 5,
"name": "Test",
"description": "Challenge time",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/resources-commons/challenge_icon_type_0.png",
"availableOnWeb": false
}
]
}
]
}
}