Ping me

Reach out to me

B2
Unidade 11
4 m
Lição 2

Lições

Ping me

  • Mów teraz

    ping me

  • Mów teraz

    contact me or reach out to me

  • Mów teraz

    Please don't hesitate to ping me, and I’ll circle back with you when I can.

  • Powtórz ze słuchu

    ____ __

  • Powtórz ze słuchu

    _______ __ __ _____ ___ __ __

  • Powtórz ze słuchu

    ______ _____ ________ __ ____ __, ___ ____ ______ ____ ____ ___ ____ _ ___.

  • Przetłumacz teraz

    me chamar

  • Przetłumacz teraz

    entrar em contato comigo

  • Przetłumacz teraz

    Por favor, não hesite em me chamar, e eu volto a falar com você assim que puder

Frases-chave

get in touch with me

entre em contato comigo

drop me a line

me mande uma mensagem

send me a message

me envie uma mensagem

Vocabulário

Palavra
Tradução
inquire
perguntar
respond
responder
communicate
comunicar

Frases principais

If you need assistance, please contact me.

Se você precisar de assistência, entre em contato comigo.

I will reach out to you tomorrow.

Eu entrarei em contato com você amanhã.

Feel free to ping me any time.

Sinta-se à vontade para me contatar a qualquer momento.

You can get in touch with me via email.

Você pode entrar em contato comigo por e-mail.

If you have questions, please drop me a line.

Se você tiver perguntas, me mande uma mensagem.

Do not forget to send me a message when you arrive.

Não se esqueça de me enviar uma mensagem quando você chegar.

Diálogo prático

Person A

Hello, can I ask you a question?

Olá, posso te fazer uma pergunta?

Person B

Of course! Please feel free to reach out to me anytime.

Claro! Sinta-se à vontade para entrar em contato comigo a qualquer momento.

Person A

I will get in touch with you later this week.

Eu entrarei em contato com você mais tarde esta semana.

Person B

Great! You can also drop me a line if you need anything.

Ótimo! Você também pode me mandar uma mensagem se precisar de algo.

Person A

I will send you a message after the meeting.

Eu te enviarei uma mensagem após a reunião.

BeeSpeaker

Pratique a pronúncia

Comece a aprender

FAQ

'Get in touch with me' significa que você pode entrar em contato comigo.
'Drop me a line' é uma maneira de dizer que você quer que alguém escreva para você.
'Send me a message' é usado quando você quer que alguém te envie uma mensagem.

Baixe o BeeSpeaker e aprenda o idioma de forma eficaz todos os dias

  • Fale e pratique com o microfone
  • Mais de 3.000 lições com professores
  • Conversas ilimitadas com IA
  • Progresso, pontos e troféus
  • Revisões inteligentes
  • Objetivos e aprendizado sistemático

Próximas lições

Mais de 3000 lições do nível iniciante (S1) ao B2.

Ver tudo

Supere o medo de falar, ganhe confiança e fale inglês e espanhol naturalmente!

Dev mode: Node detail (NodeDetailResponseDto)
{
    "node": {
        "id": "B2_n22",
        "name": "Ping me",
        "description": "Reach out to me",
        "levelDisplayCode": "B2",
        "durationMinutes": 4,
        "availableOnWeb": true,
        "unitOrder": 11,
        "moduleOrder": 1,
        "nodeOrder": 2
    },
    "seo": {
        "title": "Como dizer 'ping me' em inglês",
        "subtitle": "Aprenda frases para contato e comunicação em inglês.",
        "metaDescription": "Descubra como usar expressões como 'ping me' e 'contact me' em inglês. Entre e aprenda com a BeeSpeaker!"
    },
    "lessons": [
        {
            "id": 305647,
            "name": "Ping me",
            "language": "EN",
            "videoUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/videos/b3919_1717166376125_libx265.mp4?Expires=1783771005&Signature=de1DVLF81SDICRqbkpgFewx7kKL5c0tlkgIialLHQuH4A690JFW08fujJoiNy~6YrAwagEZAe4LhptTt5YeNC8Gfm2fkeD0jIKQ4u~5oEPqX94ow3Jajh3eSt5WnYRHJN6uBeEKz~YrrXS0Xuz-g~ArH8d2NLTSTRj~xJA~sWHlVnVV1~BIonlFcYltZ3S7e7aMXupMFSe5ar~zqadKNRQhR6JQzwouaOWArQMOw2oawBjlZ4W21Re8zV~w7SpqNygJS5QhX~UKSCIoc7pv6~Pkr7e40vUvkmPOLIX0zYr0P3liOwHJ~b5~aENFqvHRu42bHYZ7Yufsn~wE~o1P45A__&Key-Pair-Id=K1XG2B8ZBLUIMM",
            "parts": [
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "ping me",
                    "textTranslation": "me chamar",
                    "textAnswer": "ping me",
                    "videoStartMs": 3258,
                    "videoEndMs": 5857
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "contact me or reach out to me",
                    "textTranslation": "entrar em contato comigo",
                    "textAnswer": "contact me or reach out to me",
                    "videoStartMs": 6016,
                    "videoEndMs": 10723
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "Please don't hesitate to ping me, and I’ll circle back with you when I can.",
                    "textTranslation": "Por favor, não hesite em me chamar, e eu volto a falar com você assim que puder",
                    "textAnswer": "Please don't hesitate to ping me, and I’ll circle back with you when I can.",
                    "videoStartMs": 16342,
                    "videoEndMs": 22977
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "____ __",
                    "textTranslation": "me chamar",
                    "textAnswer": "ping me",
                    "videoStartMs": 3258,
                    "videoEndMs": 5857
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "_______ __ __ _____ ___ __ __",
                    "textTranslation": "entrar em contato comigo",
                    "textAnswer": "contact me or reach out to me",
                    "videoStartMs": 6016,
                    "videoEndMs": 10723
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "______ _____ ________ __ ____ __, ___ ____ ______ ____ ____ ___ ____ _ ___.",
                    "textTranslation": "Por favor, não hesite em me chamar, e eu volto a falar com você assim que puder",
                    "textAnswer": "Please don't hesitate to ping me, and I’ll circle back with you when I can.",
                    "videoStartMs": 16342,
                    "videoEndMs": 22977
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "me chamar",
                    "textTranslation": "____ __",
                    "textAnswer": "ping me",
                    "videoStartMs": 3258,
                    "videoEndMs": 5857
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "entrar em contato comigo",
                    "textTranslation": "_______ __ __ _____ ___ __ __",
                    "textAnswer": "contact me or reach out to me",
                    "videoStartMs": 6016,
                    "videoEndMs": 10723
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "Por favor, não hesite em me chamar, e eu volto a falar com você assim que puder",
                    "textTranslation": "______ _____ ________ __ ____ __, ___ ____ ______ ____ ____ ___ ____ _ ___.",
                    "textAnswer": "Please don't hesitate to ping me, and I’ll circle back with you when I can.",
                    "videoStartMs": 16342,
                    "videoEndMs": 22977
                }
            ]
        }
    ],
    "keyPhrases": [
        {
            "source": "get in touch with me",
            "translation": "entre em contato comigo"
        },
        {
            "source": "drop me a line",
            "translation": "me mande uma mensagem"
        },
        {
            "source": "send me a message",
            "translation": "me envie uma mensagem"
        }
    ],
    "vocabulary": [
        {
            "source": "inquire",
            "translation": "perguntar"
        },
        {
            "source": "respond",
            "translation": "responder"
        },
        {
            "source": "communicate",
            "translation": "comunicar"
        }
    ],
    "sentences": [
        {
            "source": "If you need assistance, please contact me.",
            "translation": "Se você precisar de assistência, entre em contato comigo."
        },
        {
            "source": "I will reach out to you tomorrow.",
            "translation": "Eu entrarei em contato com você amanhã."
        },
        {
            "source": "Feel free to ping me any time.",
            "translation": "Sinta-se à vontade para me contatar a qualquer momento."
        },
        {
            "source": "You can get in touch with me via email.",
            "translation": "Você pode entrar em contato comigo por e-mail."
        },
        {
            "source": "If you have questions, please drop me a line.",
            "translation": "Se você tiver perguntas, me mande uma mensagem."
        },
        {
            "source": "Do not forget to send me a message when you arrive.",
            "translation": "Não se esqueça de me enviar uma mensagem quando você chegar."
        }
    ],
    "dialogue": [
        {
            "role": "Person A",
            "source": "Hello, can I ask you a question?",
            "translation": "Olá, posso te fazer uma pergunta?"
        },
        {
            "role": "Person B",
            "source": "Of course! Please feel free to reach out to me anytime.",
            "translation": "Claro! Sinta-se à vontade para entrar em contato comigo a qualquer momento."
        },
        {
            "role": "Person A",
            "source": "I will get in touch with you later this week.",
            "translation": "Eu entrarei em contato com você mais tarde esta semana."
        },
        {
            "role": "Person B",
            "source": "Great! You can also drop me a line if you need anything.",
            "translation": "Ótimo! Você também pode me mandar uma mensagem se precisar de algo."
        },
        {
            "role": "Person A",
            "source": "I will send you a message after the meeting.",
            "translation": "Eu te enviarei uma mensagem após a reunião."
        }
    ],
    "faq": [
        {
            "question": "O que significa 'get in touch with me'?",
            "answer": "'Get in touch with me' significa que você pode entrar em contato comigo."
        },
        {
            "question": "Como usamos a expressão 'drop me a line'?",
            "answer": "'Drop me a line' é uma maneira de dizer que você quer que alguém escreva para você."
        },
        {
            "question": "Quando devo usar 'send me a message'?",
            "answer": "'Send me a message' é usado quando você quer que alguém te envie uma mensagem."
        }
    ],
    "navigation": {
        "modules": [
            {
                "id": "B1_105",
                "order": 1,
                "name": "B2⭐ Corporate jargon 🎲",
                "durationMinutes": 22,
                "nodes": [
                    {
                        "id": "B2_n21",
                        "order": 1,
                        "name": "Circle back",
                        "description": "Return to a topic at a later time",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
                        "availableOnWeb": true
                    },
                    {
                        "id": "B2_n22",
                        "order": 2,
                        "name": "Ping me",
                        "description": "Reach out to me",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
                        "availableOnWeb": true
                    },
                    {
                        "id": "B2_n23",
                        "order": 3,
                        "name": "Have the bandwidth",
                        "description": "Have the capacity",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
                        "availableOnWeb": true
                    },
                    {
                        "id": "B2_n24",
                        "order": 4,
                        "name": "Dialogue",
                        "description": "I don’t have the bandwidth to address all your questions.",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
                        "availableOnWeb": true
                    },
                    {
                        "id": "B2_n25",
                        "order": 5,
                        "name": "Test",
                        "description": "Challenge",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/resources-commons/challenge_icon_type_1.png",
                        "availableOnWeb": false
                    }
                ]
            },
            {
                "id": "B1_106",
                "order": 2,
                "name": "B2⭐ Corporate jargon 🎯",
                "durationMinutes": 22,
                "nodes": [
                    {
                        "id": "B2_n26",
                        "order": 1,
                        "name": "Trim the fat",
                        "description": "Remove unnecessary elements",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/gareth-sm.png",
                        "availableOnWeb": true
                    },
                    {
                        "id": "B2_n27",
                        "order": 2,
                        "name": "Boil the ocean",
                        "description": "Pursue an impractical goal",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/gareth-sm.png",
                        "availableOnWeb": true
                    },
                    {
                        "id": "B2_n28",
                        "order": 3,
                        "name": "Low-hanging fruit",
                        "description": "Easily achievable solutions",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/gareth-sm.png",
                        "availableOnWeb": true
                    },
                    {
                        "id": "B2_n29",
                        "order": 4,
                        "name": "Dialogue",
                        "description": "We need to prioritize our objectives for the project.",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/gareth-sm.png",
                        "availableOnWeb": true
                    },
                    {
                        "id": "B2_n30",
                        "order": 5,
                        "name": "Test",
                        "description": "Challenge time",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/resources-commons/challenge_icon_type_0.png",
                        "availableOnWeb": false
                    }
                ]
            }
        ]
    }
}