Ping me

Reach out to me

B2
Einheit 11
4 m
Lektion 2

Lektionen

Ping me

  • Mów teraz

    ping me

  • Mów teraz

    contact me or reach out to me

  • Mów teraz

    Please don't hesitate to ping me, and I’ll circle back with you when I can.

  • Powtórz ze słuchu

    ____ __

  • Powtórz ze słuchu

    _______ __ __ _____ ___ __ __

  • Powtórz ze słuchu

    ______ _____ ________ __ ____ __, ___ ____ ______ ____ ____ ___ ____ _ ___.

  • Przetłumacz teraz

    mich kontaktieren

  • Przetłumacz teraz

    mich kontaktieren oder sich an mich wenden

  • Przetłumacz teraz

    Bitte zögern Sie nicht, mich zu kontaktieren. Ich komme auf Sie so bald wie möglich zurück

Schlüsselsätze

get in touch with me

nimm Kontakt mit mir auf

drop me a line

schreib mir eine Nachricht

send me a message

schick mir eine Nachricht

Wortschatz

Wort
Übersetzung
inquire
fragen
respond
antworten
communicate
kommunizieren

Wichtige Sätze

If you need assistance, please contact me.

Wenn du Hilfe benötigst, kontaktiere mich bitte.

I will reach out to you tomorrow.

Ich werde dich morgen kontaktieren.

Feel free to ping me any time.

Du kannst mich jederzeit kontaktieren.

You can get in touch with me via email.

Du kannst mich per E-Mail erreichen.

If you have questions, please drop me a line.

Wenn du Fragen hast, schreib mir bitte eine Nachricht.

Do not forget to send me a message when you arrive.

Vergiss nicht, mir eine Nachricht zu schicken, wenn du ankommst.

Praktischer Dialog

Person A

Hello, can I ask you a question?

Hallo, darf ich dir eine Frage stellen?

Person B

Of course! Please feel free to reach out to me anytime.

Natürlich! Du kannst mich jederzeit kontaktieren.

Person A

I will get in touch with you later this week.

Ich werde später in dieser Woche Kontakt mit dir aufnehmen.

Person B

Great! You can also drop me a line if you need anything.

Super! Du kannst mir auch eine Nachricht schreiben, wenn du etwas brauchst.

Person A

I will send you a message after the meeting.

Ich werde dir nach dem Meeting eine Nachricht senden.

BeeSpeaker

Übe die Aussprache

Lernen starten

FAQ

'Get in touch with me' bedeutet, dass du mich kontaktieren kannst.
'Drop me a line' ist eine Möglichkeit zu sagen, dass du möchtest, dass jemand dir schreibt.
'Send me a message' verwendest du, wenn du möchtest, dass jemand dir eine Nachricht sendet.

BeeSpeaker herunterladen und die Sprache jeden Tag effektiv lernen

  • Sprechen und Üben mit dem Mikrofon
  • Über 3.000 Lektionen mit Lehrern
  • Unbegrenzte KI-Konversationen
  • Fortschritt, Punkte und Trophäen
  • Intelligente Wiederholungen
  • Ziele und systematisches Lernen

Nächste Lektionen

Über 3000 Lektionen vom Anfänger-Niveau (S1) bis B2.

Alle anzeigen

Befreie dich von Sprachangst, gewinne Selbstvertrauen und sprich Englisch und Spanisch natürlich!

Dev mode: Node detail (NodeDetailResponseDto)
{
    "node": {
        "id": "B2_n22",
        "name": "Ping me",
        "description": "Reach out to me",
        "levelDisplayCode": "B2",
        "durationMinutes": 4,
        "availableOnWeb": true,
        "unitOrder": 11,
        "moduleOrder": 1,
        "nodeOrder": 2
    },
    "seo": {
        "title": "Wie sagt man 'ping me' auf Englisch",
        "subtitle": "Lerne Ausdrücke für Kontakt und Kommunikation auf Englisch.",
        "metaDescription": "Erfahre, wie man Ausdrücke wie 'ping me' und 'contact me' im Englischen verwendet. Komm und lerne mit BeeSpeaker!"
    },
    "lessons": [
        {
            "id": 305647,
            "name": "Ping me",
            "language": "EN",
            "videoUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/videos/b3919_1717166376125_libx265.mp4?Expires=1783774797&Signature=187Hd0q32R3PM8giq8SDO8iWWK~XdLih1GejvCVyfoYwSATfUpU0iJ-vGwWNjVtaOUX~PvtwpHhjy~BEGmtbQ150KeTlidzxChEq2~BA3Jwl9epw9XhMkJBuC6WpFNx6UV85Z3yc9REPAtj~IUcZGvbZ~K-YCm3QTkv-VjJIoSBgQMOSvltp01V8l-J4m-Na2zoROYq8b886QYn4X-TL-tpzkMGAEIS-U3KnvzMWZ-kA8jt-v0K9UHCj2UJZAVaC0Mrx5vOqUkZB5gLuyoRAMTeaZqeI~0VoVRdgHIZghLX9M5YMMZQQekHRMLly7hg0KCnfBJWAql5lNqsakGftVw__&Key-Pair-Id=K1XG2B8ZBLUIMM",
            "parts": [
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "ping me",
                    "textTranslation": "mich kontaktieren",
                    "textAnswer": "ping me",
                    "videoStartMs": 3258,
                    "videoEndMs": 5857
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "contact me or reach out to me",
                    "textTranslation": "mich kontaktieren oder sich an mich wenden",
                    "textAnswer": "contact me or reach out to me",
                    "videoStartMs": 6016,
                    "videoEndMs": 10723
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "Please don't hesitate to ping me, and I’ll circle back with you when I can.",
                    "textTranslation": "Bitte zögern Sie nicht, mich zu kontaktieren. Ich komme auf Sie so bald wie möglich zurück",
                    "textAnswer": "Please don't hesitate to ping me, and I’ll circle back with you when I can.",
                    "videoStartMs": 16342,
                    "videoEndMs": 22977
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "____ __",
                    "textTranslation": "mich kontaktieren",
                    "textAnswer": "ping me",
                    "videoStartMs": 3258,
                    "videoEndMs": 5857
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "_______ __ __ _____ ___ __ __",
                    "textTranslation": "mich kontaktieren oder sich an mich wenden",
                    "textAnswer": "contact me or reach out to me",
                    "videoStartMs": 6016,
                    "videoEndMs": 10723
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "______ _____ ________ __ ____ __, ___ ____ ______ ____ ____ ___ ____ _ ___.",
                    "textTranslation": "Bitte zögern Sie nicht, mich zu kontaktieren. Ich komme auf Sie so bald wie möglich zurück",
                    "textAnswer": "Please don't hesitate to ping me, and I’ll circle back with you when I can.",
                    "videoStartMs": 16342,
                    "videoEndMs": 22977
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "mich kontaktieren",
                    "textTranslation": "____ __",
                    "textAnswer": "ping me",
                    "videoStartMs": 3258,
                    "videoEndMs": 5857
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "mich kontaktieren oder sich an mich wenden",
                    "textTranslation": "_______ __ __ _____ ___ __ __",
                    "textAnswer": "contact me or reach out to me",
                    "videoStartMs": 6016,
                    "videoEndMs": 10723
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "Bitte zögern Sie nicht, mich zu kontaktieren. Ich komme auf Sie so bald wie möglich zurück",
                    "textTranslation": "______ _____ ________ __ ____ __, ___ ____ ______ ____ ____ ___ ____ _ ___.",
                    "textAnswer": "Please don't hesitate to ping me, and I’ll circle back with you when I can.",
                    "videoStartMs": 16342,
                    "videoEndMs": 22977
                }
            ]
        }
    ],
    "keyPhrases": [
        {
            "source": "get in touch with me",
            "translation": "nimm Kontakt mit mir auf"
        },
        {
            "source": "drop me a line",
            "translation": "schreib mir eine Nachricht"
        },
        {
            "source": "send me a message",
            "translation": "schick mir eine Nachricht"
        }
    ],
    "vocabulary": [
        {
            "source": "inquire",
            "translation": "fragen"
        },
        {
            "source": "respond",
            "translation": "antworten"
        },
        {
            "source": "communicate",
            "translation": "kommunizieren"
        }
    ],
    "sentences": [
        {
            "source": "If you need assistance, please contact me.",
            "translation": "Wenn du Hilfe benötigst, kontaktiere mich bitte."
        },
        {
            "source": "I will reach out to you tomorrow.",
            "translation": "Ich werde dich morgen kontaktieren."
        },
        {
            "source": "Feel free to ping me any time.",
            "translation": "Du kannst mich jederzeit kontaktieren."
        },
        {
            "source": "You can get in touch with me via email.",
            "translation": "Du kannst mich per E-Mail erreichen."
        },
        {
            "source": "If you have questions, please drop me a line.",
            "translation": "Wenn du Fragen hast, schreib mir bitte eine Nachricht."
        },
        {
            "source": "Do not forget to send me a message when you arrive.",
            "translation": "Vergiss nicht, mir eine Nachricht zu schicken, wenn du ankommst."
        }
    ],
    "dialogue": [
        {
            "role": "Person A",
            "source": "Hello, can I ask you a question?",
            "translation": "Hallo, darf ich dir eine Frage stellen?"
        },
        {
            "role": "Person B",
            "source": "Of course! Please feel free to reach out to me anytime.",
            "translation": "Natürlich! Du kannst mich jederzeit kontaktieren."
        },
        {
            "role": "Person A",
            "source": "I will get in touch with you later this week.",
            "translation": "Ich werde später in dieser Woche Kontakt mit dir aufnehmen."
        },
        {
            "role": "Person B",
            "source": "Great! You can also drop me a line if you need anything.",
            "translation": "Super! Du kannst mir auch eine Nachricht schreiben, wenn du etwas brauchst."
        },
        {
            "role": "Person A",
            "source": "I will send you a message after the meeting.",
            "translation": "Ich werde dir nach dem Meeting eine Nachricht senden."
        }
    ],
    "faq": [
        {
            "question": "Was bedeutet 'get in touch with me'?",
            "answer": "'Get in touch with me' bedeutet, dass du mich kontaktieren kannst."
        },
        {
            "question": "Wie verwenden wir den Ausdruck 'drop me a line'?",
            "answer": "'Drop me a line' ist eine Möglichkeit zu sagen, dass du möchtest, dass jemand dir schreibt."
        },
        {
            "question": "Wann sollte ich 'send me a message' verwenden?",
            "answer": "'Send me a message' verwendest du, wenn du möchtest, dass jemand dir eine Nachricht sendet."
        }
    ],
    "navigation": {
        "modules": [
            {
                "id": "B1_105",
                "order": 1,
                "name": "B2⭐ Corporate jargon 🎲",
                "durationMinutes": 22,
                "nodes": [
                    {
                        "id": "B2_n21",
                        "order": 1,
                        "name": "Circle back",
                        "description": "Return to a topic at a later time",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
                        "availableOnWeb": true
                    },
                    {
                        "id": "B2_n22",
                        "order": 2,
                        "name": "Ping me",
                        "description": "Reach out to me",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
                        "availableOnWeb": true
                    },
                    {
                        "id": "B2_n23",
                        "order": 3,
                        "name": "Have the bandwidth",
                        "description": "Have the capacity",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
                        "availableOnWeb": true
                    },
                    {
                        "id": "B2_n24",
                        "order": 4,
                        "name": "Dialogue",
                        "description": "I don’t have the bandwidth to address all your questions.",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
                        "availableOnWeb": true
                    },
                    {
                        "id": "B2_n25",
                        "order": 5,
                        "name": "Test",
                        "description": "Challenge",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/resources-commons/challenge_icon_type_0.png",
                        "availableOnWeb": false
                    }
                ]
            },
            {
                "id": "B1_106",
                "order": 2,
                "name": "B2⭐ Corporate jargon 🎯",
                "durationMinutes": 22,
                "nodes": [
                    {
                        "id": "B2_n26",
                        "order": 1,
                        "name": "Trim the fat",
                        "description": "Remove unnecessary elements",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/gareth-sm.png",
                        "availableOnWeb": true
                    },
                    {
                        "id": "B2_n27",
                        "order": 2,
                        "name": "Boil the ocean",
                        "description": "Pursue an impractical goal",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/gareth-sm.png",
                        "availableOnWeb": true
                    },
                    {
                        "id": "B2_n28",
                        "order": 3,
                        "name": "Low-hanging fruit",
                        "description": "Easily achievable solutions",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/gareth-sm.png",
                        "availableOnWeb": true
                    },
                    {
                        "id": "B2_n29",
                        "order": 4,
                        "name": "Dialogue",
                        "description": "We need to prioritize our objectives for the project.",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/gareth-sm.png",
                        "availableOnWeb": true
                    },
                    {
                        "id": "B2_n30",
                        "order": 5,
                        "name": "Test",
                        "description": "Challenge time",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/resources-commons/challenge_icon_type_1.png",
                        "availableOnWeb": false
                    }
                ]
            }
        ]
    }
}