Lições
Circle back
-
Intro
What is corporate speak or corporate jargon? Do you or any of your colleagues sometimes use corporate jargon? Let's learn the most popular phrases and their meaning.
-
Mów teraz
circle back
-
Mów teraz
return to a topic or discussion at a later time
-
Mów teraz
I'll review your report and circle back to discuss any revisions tomorrow.
-
Powtórz ze słuchu
______ ____
-
Powtórz ze słuchu
______ __ _ _____ __ __________ __ _ _____ ____
-
Powtórz ze słuchu
____ ______ ____ ______ ___ ______ ____ __ _______ ___ _________ ________.
-
Przetłumacz teraz
retomar o assunto
-
Przetłumacz teraz
voltar a um tema ou discussão mais tarde
-
Przetłumacz teraz
Vou revisar seu relatório e retomar o assunto amanhã para discutirmos as alterações
Frases-chave
revisit a subject
revisitar um assunto
follow up later
acompanhar depois
come back to a point
voltar a um ponto
Vocabulário
Frases principais
I will return to this topic next week.
Voltarei a este tópico na próxima semana.
Let us circle back to the previous discussion.
Vamos voltar à discussão anterior.
She plans to circle back after the meeting.
Ela planeja voltar após a reunião.
We can revisit a subject during our next meeting.
Podemos revisitar um assunto durante nossa próxima reunião.
I will follow up later with more information.
Acompanharei depois com mais informações.
It is important to come back to a point that needs clarification.
É importante voltar a um ponto que precisa de esclarecimento.
Diálogo prático
Let us circle back to your last proposal.
Vamos voltar à sua última proposta.
Sure, I can provide more details later.
Claro, posso fornecer mais detalhes depois.
We should revisit a subject when we have more data.
Devemos revisitar um assunto quando tivermos mais dados.
I will follow up later with the necessary information.
Acompanharei depois com as informações necessárias.
That sounds like a good plan.
Isso parece um bom plano.
FAQ
Próximas lições
Mais de 3000 lições do nível iniciante (S1) ao B2.
B2⭐ Corporate jargon 🎲
Circle back
Return to a topic at a later time
Ping me
Reach out to me
Have the bandwidth
Have the capacity
Dialogue
I don’t have the bandwidth to address all your questions.
Test
Challenge
B2⭐ Corporate jargon 🎯
Trim the fat
Remove unnecessary elements
Boil the ocean
Pursue an impractical goal
Low-hanging fruit
Easily achievable solutions
Dialogue
We need to prioritize our objectives for the project.
Test
Challenge time
Dev mode: Node detail (NodeDetailResponseDto)
{
"node": {
"id": "B2_n21",
"name": "Circle back",
"description": "Return to a topic at a later time",
"levelDisplayCode": "B2",
"durationMinutes": 4,
"availableOnWeb": true,
"unitOrder": 11,
"moduleOrder": 1,
"nodeOrder": 1
},
"seo": {
"title": "Como dizer circle back em inglês",
"subtitle": "Aprenda expressões sobre retornar a discussões e temas.",
"metaDescription": "Descubra como usar a expressão 'circle back' e frases para discutir temas e revisões."
},
"lessons": [
{
"id": 305646,
"name": "Circle back",
"language": "EN",
"videoUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/videos/b3918_1717166452103_libx265.mp4?Expires=1783777131&Signature=Vvusa91zVs-mfb92O398N-ebOglExTNFNEYZKC06gtQiRLeL5K689QvxeUqRSAdizNY~6sMdmABRBwVyu9i9j5M3xkEKF80-77T55Yqg28AmcApdyR3qKS8ZVVxPQ0-WeeFbk3UYlsg25ML140MCVwQYXbgRana09hprfOnTkBr71HQgRQzScCLtIgMSwaJO0JB7WI07sNCxc90h8su5zVk1WOrIl6dUZwfplfiFl7VXKK4afGKfbDrpay28ABwJ0tON6zs5Sxd91g6jkwLTiwSx6dpfhm5pOqiCyTXuB8GaVzp7ZAJJGnwUy83s8A4sGW~KaQZrkRDfymG9-YzI0w__&Key-Pair-Id=K1XG2B8ZBLUIMM",
"parts": [
{
"type": "INTRO",
"metaType": null,
"text": "What is corporate speak or corporate jargon? Do you or any of your colleagues sometimes use corporate jargon? Let's learn the most popular phrases and their meaning.",
"textTranslation": null,
"textAnswer": null,
"videoStartMs": 3368,
"videoEndMs": 16490
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "circle back",
"textTranslation": "retomar o assunto",
"textAnswer": "circle back",
"videoStartMs": 17596,
"videoEndMs": 21180
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "return to a topic or discussion at a later time",
"textTranslation": "voltar a um tema ou discussão mais tarde",
"textAnswer": "return to a topic or discussion at a later time",
"videoStartMs": 29252,
"videoEndMs": 34938
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "I'll review your report and circle back to discuss any revisions tomorrow.",
"textTranslation": "Vou revisar seu relatório e retomar o assunto amanhã para discutirmos as alterações",
"textAnswer": "I'll review your report and circle back to discuss any revisions tomorrow.",
"videoStartMs": 53203,
"videoEndMs": 59700
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "______ ____",
"textTranslation": "retomar o assunto",
"textAnswer": "circle back",
"videoStartMs": 17596,
"videoEndMs": 21180
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "______ __ _ _____ __ __________ __ _ _____ ____",
"textTranslation": "voltar a um tema ou discussão mais tarde",
"textAnswer": "return to a topic or discussion at a later time",
"videoStartMs": 29252,
"videoEndMs": 34938
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "____ ______ ____ ______ ___ ______ ____ __ _______ ___ _________ ________.",
"textTranslation": "Vou revisar seu relatório e retomar o assunto amanhã para discutirmos as alterações",
"textAnswer": "I'll review your report and circle back to discuss any revisions tomorrow.",
"videoStartMs": 53203,
"videoEndMs": 59700
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "retomar o assunto",
"textTranslation": "______ ____",
"textAnswer": "circle back",
"videoStartMs": 17596,
"videoEndMs": 21180
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "voltar a um tema ou discussão mais tarde",
"textTranslation": "______ __ _ _____ __ __________ __ _ _____ ____",
"textAnswer": "return to a topic or discussion at a later time",
"videoStartMs": 29252,
"videoEndMs": 34938
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "Vou revisar seu relatório e retomar o assunto amanhã para discutirmos as alterações",
"textTranslation": "____ ______ ____ ______ ___ ______ ____ __ _______ ___ _________ ________.",
"textAnswer": "I'll review your report and circle back to discuss any revisions tomorrow.",
"videoStartMs": 53203,
"videoEndMs": 59700
}
]
}
],
"keyPhrases": [
{
"source": "revisit a subject",
"translation": "revisitar um assunto"
},
{
"source": "follow up later",
"translation": "acompanhar depois"
},
{
"source": "come back to a point",
"translation": "voltar a um ponto"
}
],
"vocabulary": [
{
"source": "discussion",
"translation": "discussão"
},
{
"source": "feedback",
"translation": "feedback"
},
{
"source": "revision",
"translation": "revisão"
}
],
"sentences": [
{
"source": "I will return to this topic next week.",
"translation": "Voltarei a este tópico na próxima semana."
},
{
"source": "Let us circle back to the previous discussion.",
"translation": "Vamos voltar à discussão anterior."
},
{
"source": "She plans to circle back after the meeting.",
"translation": "Ela planeja voltar após a reunião."
},
{
"source": "We can revisit a subject during our next meeting.",
"translation": "Podemos revisitar um assunto durante nossa próxima reunião."
},
{
"source": "I will follow up later with more information.",
"translation": "Acompanharei depois com mais informações."
},
{
"source": "It is important to come back to a point that needs clarification.",
"translation": "É importante voltar a um ponto que precisa de esclarecimento."
}
],
"dialogue": [
{
"role": "Manager",
"source": "Let us circle back to your last proposal.",
"translation": "Vamos voltar à sua última proposta."
},
{
"role": "Employee",
"source": "Sure, I can provide more details later.",
"translation": "Claro, posso fornecer mais detalhes depois."
},
{
"role": "Manager",
"source": "We should revisit a subject when we have more data.",
"translation": "Devemos revisitar um assunto quando tivermos mais dados."
},
{
"role": "Employee",
"source": "I will follow up later with the necessary information.",
"translation": "Acompanharei depois com as informações necessárias."
},
{
"role": "Manager",
"source": "That sounds like a good plan.",
"translation": "Isso parece um bom plano."
}
],
"faq": [
{
"question": "O que significa 'revisit a subject'?",
"answer": "'Revisit a subject' significa reconsiderar um tema ou discussão."
},
{
"question": "Como usar 'follow up later' em uma frase?",
"answer": "'Follow up later' pode ser usado quando queremos dizer que entraremos em contato mais tarde para obter mais informações."
},
{
"question": "O que é 'come back to a point'?",
"answer": "'Come back to a point' significa retornar a um ponto específico na conversa para esclarecê-lo ou discuti-lo."
}
],
"navigation": {
"modules": [
{
"id": "B1_105",
"order": 1,
"name": "B2⭐ Corporate jargon 🎲",
"durationMinutes": 22,
"nodes": [
{
"id": "B2_n21",
"order": 1,
"name": "Circle back",
"description": "Return to a topic at a later time",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
"availableOnWeb": true
},
{
"id": "B2_n22",
"order": 2,
"name": "Ping me",
"description": "Reach out to me",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
"availableOnWeb": true
},
{
"id": "B2_n23",
"order": 3,
"name": "Have the bandwidth",
"description": "Have the capacity",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
"availableOnWeb": true
},
{
"id": "B2_n24",
"order": 4,
"name": "Dialogue",
"description": "I don’t have the bandwidth to address all your questions.",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
"availableOnWeb": true
},
{
"id": "B2_n25",
"order": 5,
"name": "Test",
"description": "Challenge",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/resources-commons/challenge_icon_type_1.png",
"availableOnWeb": false
}
]
},
{
"id": "B1_106",
"order": 2,
"name": "B2⭐ Corporate jargon 🎯",
"durationMinutes": 22,
"nodes": [
{
"id": "B2_n26",
"order": 1,
"name": "Trim the fat",
"description": "Remove unnecessary elements",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/gareth-sm.png",
"availableOnWeb": true
},
{
"id": "B2_n27",
"order": 2,
"name": "Boil the ocean",
"description": "Pursue an impractical goal",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/gareth-sm.png",
"availableOnWeb": true
},
{
"id": "B2_n28",
"order": 3,
"name": "Low-hanging fruit",
"description": "Easily achievable solutions",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/gareth-sm.png",
"availableOnWeb": true
},
{
"id": "B2_n29",
"order": 4,
"name": "Dialogue",
"description": "We need to prioritize our objectives for the project.",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/gareth-sm.png",
"availableOnWeb": true
},
{
"id": "B2_n30",
"order": 5,
"name": "Test",
"description": "Challenge time",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/resources-commons/challenge_icon_type_0.png",
"availableOnWeb": false
}
]
}
]
}
}