None of your beeswax 🐝

Idioms

B2
Ünite 4
4 m
Ders 3

Dersler

None of your beeswax 🐝

  • Intro

    So busy bees, you have been so preoccupied with learning English with the BeeSeaker app, you have set your daily goals and you are determined to achieve them. People around you are curious to know why you are so busy, but you’re just focused on your goals and want to surprise everyone with your perfect English. Let's have a look at another idiomatic expression that can be used in this situation.

  • Mów teraz

    none of your beeswax

  • Mów teraz

    None of your beeswax is a more polite way to say “none of your business”.

  • Mów teraz

    Hey, why did you leave the party so early yesterday? It's none of your beeswax.

  • Mów teraz

    What I do in my free time is none of your beeswax.

  • Powtórz ze słuchu

    ____ __ ____ _______

  • Powtórz ze słuchu

    ____ __ ____ _______ __ _ ____ ______ ___ __ ___ _____ __ ____ _________.

  • Powtórz ze słuchu

    ___, ___ ___ ___ _____ ___ _____ __ _____ _________? ____ ____ __ ____ _______.

  • Powtórz ze słuchu

    ____ _ __ __ __ ____ ____ __ ____ __ ____ _______.

  • Przetłumacz teraz

    seni ilgilendirmez

  • Przetłumacz teraz

    "None of your beeswax", "none of your business" demenin daha kibar bir yoludur

  • Przetłumacz teraz

    Hey, dün partiden neden bu kadar erken ayrıldın? Seni ilgilendirmez

  • Przetłumacz teraz

    Boş zamanlarımda ne yaptığım seni ilgilendirmez

Anahtar ifadeler

mind your own business

kendi işine bak

keep your nose out

burnunu sokma

stay out of it

işine karışma

Kelime bilgisi

Kelime
Çeviri
gossip
dedikodu
intrude
müdahale etmek
privacy
özel hayat

Cümleler

What I do in my free time is none of your beeswax.

Boş zamanlarımda ne yaptığım senin işin değil.

Hey, why did you leave the party so early yesterday? It's none of your beeswax.

Hey, dün partiye neden bu kadar erken veda ettin? Bu senin işin değil.

None of your beeswax is a more polite way to say “none of your business”.

Bu senin işin değil, 'senin işin değil' demenin daha nazik bir yoludur.

You should really mind your own business when it comes to my choices.

Benim seçimlerimle ilgili olarak gerçekten kendi işine bakmalısın.

Please keep your nose out of my private life.

Lütfen özel hayatıma karışma.

I would appreciate it if you could stay out of it.

Bu işe karışmazsan takdir ederim.

Diyalog

Person A

Why are you asking about my plans for the weekend? It is none of your beeswax.

Neden hafta sonu planlarım hakkında soruyorsun? Bu senin işin değil.

Person B

I was just curious. I did not mean to intrude.

Sadece merak ettim. Müdahale etmek istemedim.

Person A

I appreciate that, but please mind your own business.

Bunu takdir ediyorum, ama lütfen kendi işine bak.

Person B

Alright, I will keep my nose out from now on.

Tamam, bundan sonra burnumu sokmayacağım.

Person A

Thank you, that would mean a lot to me.

Teşekkür ederim, bu benim için çok önemli olacak.

BeeSpeaker

Telaffuz çalış

Öğrenmeye başla

Sıkça Sorulan Sorular

'Mind your own business' 'işine bak' anlamına gelir.
'Keep your nose out', birine bir durumdan uzak durmasını söylemek için kullanılabilir.
'Stay out of it' 'bu işe karışma' anlamına gelir.

Temelleri hızlı ve etkili bir şekilde öğrenin

  • Mikrofonla konuşun ve pratik yapın
  • Eğitmenlerle 3.000’den fazla ders
  • Yapay zeka ile sınırsız konuşma
  • İlerleme, puanlar ve ödüller
  • Akıllı tekrarlar
  • Hedefler ve düzenli çalışma

Konuşma kaygısından kurtulun, kendinize güvenin ve doğal bir şekilde İngilizce ve İspanyolca konuşun!

Dev mode: Node detail (NodeDetailResponseDto)
{
    "node": {
        "id": "JK-6-3",
        "name": "None of your beeswax 🐝",
        "description": "Idioms",
        "levelDisplayCode": "B2",
        "durationMinutes": 4,
        "availableOnWeb": true,
        "unitOrder": 4,
        "moduleOrder": 3,
        "nodeOrder": 3
    },
    "seo": {
        "title": "none of your beeswax ne anlama geliyor?",
        "subtitle": "İngilizce'de gizlilik ve dedikodu ile ilgili ifadeleri öğrenin.",
        "metaDescription": "'none of your beeswax' ifadesinin ne anlama geldiğini ve İngilizce'de dedikodulardan nasıl kaçınılacağını öğrenin."
    },
    "lessons": [
        {
            "id": 303960,
            "name": "None of your beeswax 🐝",
            "language": "EN",
            "videoUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/videos/b2136_1680715244472_libx265.mp4?Expires=1783775541&Signature=F~gMVtXx4I1nvSoF6bNKnQRBZjXIuE5rUv6dJZmbwM9lJLJqbdoC~KTp1CmRTvoC9FX1HFyDthpq3iHjP1tj9t4JwqfbeWr6816blZ-LPr3yofptcxL2k97iVULONw75ILS9yON4AZ~pECnYoq3tXFgT7Lr3G3lvYYkQaB5c8VaPCaqoi2uEJrZptIYW7J1MOMdG7Tnd0n2biDCgB-BV4QzgqcQbLQ27AQQLKwaeythn4rHr5Of2dDQthCkMuyhKRUY8dtxsbmgr5yIjtHDMCpiC9pPWhmDtf-vy66VdmaNYhP~eeh71Gj47XxaPYBdcj16ts7Vji9K~o2ht2E3cUQ__&Key-Pair-Id=K1XG2B8ZBLUIMM",
            "parts": [
                {
                    "type": "INTRO",
                    "metaType": null,
                    "text": "So busy bees, you have been so preoccupied with learning English with the BeeSeaker app, you have set your daily goals and you are determined to achieve them.  People around you are curious to know why you are so busy, but you’re just focused on your goals and want to surprise everyone with your perfect English. Let's have a look at another idiomatic expression that can be used in this situation.",
                    "textTranslation": null,
                    "textAnswer": null,
                    "videoStartMs": 992,
                    "videoEndMs": 26472
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "none of your beeswax",
                    "textTranslation": "seni ilgilendirmez",
                    "textAnswer": "none of your beeswax",
                    "videoStartMs": 32650,
                    "videoEndMs": 35254
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "None of your beeswax is a more polite way to say “none of your business”.",
                    "textTranslation": "\"None of your beeswax\", \"none of your business\" demenin daha kibar bir yoludur",
                    "textAnswer": "None of your beeswax is a more polite way to say “none of your business”.",
                    "videoStartMs": 41042,
                    "videoEndMs": 48367
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "Hey, why did you leave the party so early yesterday? It's none of your beeswax.",
                    "textTranslation": "Hey, dün partiden neden bu kadar erken ayrıldın? Seni ilgilendirmez",
                    "textAnswer": "Hey, why did you leave the party so early yesterday? It's none of your beeswax.",
                    "videoStartMs": 54697,
                    "videoEndMs": 61645
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "What I do in my free time is none of your beeswax.",
                    "textTranslation": "Boş zamanlarımda ne yaptığım seni ilgilendirmez",
                    "textAnswer": "What I do in my free time is none of your beeswax.",
                    "videoStartMs": 67894,
                    "videoEndMs": 72906
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "____ __ ____ _______",
                    "textTranslation": "seni ilgilendirmez",
                    "textAnswer": "none of your beeswax",
                    "videoStartMs": 32650,
                    "videoEndMs": 35254
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "____ __ ____ _______ __ _ ____ ______ ___ __ ___ _____ __ ____ _________.",
                    "textTranslation": "\"None of your beeswax\", \"none of your business\" demenin daha kibar bir yoludur",
                    "textAnswer": "None of your beeswax is a more polite way to say “none of your business”.",
                    "videoStartMs": 41042,
                    "videoEndMs": 48367
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "___, ___ ___ ___ _____ ___ _____ __ _____ _________? ____ ____ __ ____ _______.",
                    "textTranslation": "Hey, dün partiden neden bu kadar erken ayrıldın? Seni ilgilendirmez",
                    "textAnswer": "Hey, why did you leave the party so early yesterday? It's none of your beeswax.",
                    "videoStartMs": 54697,
                    "videoEndMs": 61645
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "____ _ __ __ __ ____ ____ __ ____ __ ____ _______.",
                    "textTranslation": "Boş zamanlarımda ne yaptığım seni ilgilendirmez",
                    "textAnswer": "What I do in my free time is none of your beeswax.",
                    "videoStartMs": 67894,
                    "videoEndMs": 72906
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "seni ilgilendirmez",
                    "textTranslation": "____ __ ____ _______",
                    "textAnswer": "none of your beeswax",
                    "videoStartMs": 32650,
                    "videoEndMs": 35254
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "\"None of your beeswax\", \"none of your business\" demenin daha kibar bir yoludur",
                    "textTranslation": "____ __ ____ _______ __ _ ____ ______ ___ __ ___ _____ __ ____ _________.",
                    "textAnswer": "None of your beeswax is a more polite way to say “none of your business”.",
                    "videoStartMs": 41042,
                    "videoEndMs": 48367
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "Hey, dün partiden neden bu kadar erken ayrıldın? Seni ilgilendirmez",
                    "textTranslation": "___, ___ ___ ___ _____ ___ _____ __ _____ _________? ____ ____ __ ____ _______.",
                    "textAnswer": "Hey, why did you leave the party so early yesterday? It's none of your beeswax.",
                    "videoStartMs": 54697,
                    "videoEndMs": 61645
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "Boş zamanlarımda ne yaptığım seni ilgilendirmez",
                    "textTranslation": "____ _ __ __ __ ____ ____ __ ____ __ ____ _______.",
                    "textAnswer": "What I do in my free time is none of your beeswax.",
                    "videoStartMs": 67894,
                    "videoEndMs": 72906
                }
            ]
        }
    ],
    "keyPhrases": [
        {
            "source": "mind your own business",
            "translation": "kendi işine bak"
        },
        {
            "source": "keep your nose out",
            "translation": "burnunu sokma"
        },
        {
            "source": "stay out of it",
            "translation": "işine karışma"
        }
    ],
    "vocabulary": [
        {
            "source": "gossip",
            "translation": "dedikodu"
        },
        {
            "source": "intrude",
            "translation": "müdahale etmek"
        },
        {
            "source": "privacy",
            "translation": "özel hayat"
        }
    ],
    "sentences": [
        {
            "source": "What I do in my free time is none of your beeswax.",
            "translation": "Boş zamanlarımda ne yaptığım senin işin değil."
        },
        {
            "source": "Hey, why did you leave the party so early yesterday? It's none of your beeswax.",
            "translation": "Hey, dün partiye neden bu kadar erken veda ettin? Bu senin işin değil."
        },
        {
            "source": "None of your beeswax is a more polite way to say “none of your business”.",
            "translation": "Bu senin işin değil, 'senin işin değil' demenin daha nazik bir yoludur."
        },
        {
            "source": "You should really mind your own business when it comes to my choices.",
            "translation": "Benim seçimlerimle ilgili olarak gerçekten kendi işine bakmalısın."
        },
        {
            "source": "Please keep your nose out of my private life.",
            "translation": "Lütfen özel hayatıma karışma."
        },
        {
            "source": "I would appreciate it if you could stay out of it.",
            "translation": "Bu işe karışmazsan takdir ederim."
        }
    ],
    "dialogue": [
        {
            "role": "Person A",
            "source": "Why are you asking about my plans for the weekend? It is none of your beeswax.",
            "translation": "Neden hafta sonu planlarım hakkında soruyorsun? Bu senin işin değil."
        },
        {
            "role": "Person B",
            "source": "I was just curious. I did not mean to intrude.",
            "translation": "Sadece merak ettim. Müdahale etmek istemedim."
        },
        {
            "role": "Person A",
            "source": "I appreciate that, but please mind your own business.",
            "translation": "Bunu takdir ediyorum, ama lütfen kendi işine bak."
        },
        {
            "role": "Person B",
            "source": "Alright, I will keep my nose out from now on.",
            "translation": "Tamam, bundan sonra burnumu sokmayacağım."
        },
        {
            "role": "Person A",
            "source": "Thank you, that would mean a lot to me.",
            "translation": "Teşekkür ederim, bu benim için çok önemli olacak."
        }
    ],
    "faq": [
        {
            "question": "'Mind your own business' ne anlama geliyor?",
            "answer": "'Mind your own business' 'işine bak' anlamına gelir."
        },
        {
            "question": "'Keep your nose out' ifadesi nasıl kullanılabilir?",
            "answer": "'Keep your nose out', birine bir durumdan uzak durmasını söylemek için kullanılabilir."
        },
        {
            "question": "'Stay out of it' ne demek?",
            "answer": "'Stay out of it' 'bu işe karışma' anlamına gelir."
        }
    ],
    "navigation": {
        "modules": [
            {
                "id": "JK_6_B2",
                "order": 1,
                "name": "B2 ⭐Idioms - bees 🐝",
                "durationMinutes": 25,
                "nodes": [
                    {
                        "id": "JK-6-1",
                        "order": 1,
                        "name": "Busy bee 🐝",
                        "description": "Idioms",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
                        "availableOnWeb": true
                    },
                    {
                        "id": "JK-6-2",
                        "order": 2,
                        "name": "The bee's knees 🐝",
                        "description": "Idioms",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
                        "availableOnWeb": true
                    },
                    {
                        "id": "JK-6-3",
                        "order": 3,
                        "name": "None of your beeswax 🐝",
                        "description": "Idioms",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
                        "availableOnWeb": true
                    },
                    {
                        "id": "JK-6-4",
                        "order": 4,
                        "name": "A bee in one's bonnet 🐝",
                        "description": "Idioms",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
                        "availableOnWeb": true
                    },
                    {
                        "id": "JK-6-5",
                        "order": 5,
                        "name": "Make a beeline 🐝",
                        "description": "Idioms",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
                        "availableOnWeb": true
                    },
                    {
                        "id": "JK-6-6",
                        "order": 6,
                        "name": "Test",
                        "description": "Answer the questions",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/resources-commons/challenge_icon_type_1.png",
                        "availableOnWeb": false
                    }
                ]
            },
            {
                "id": "9R3_B2",
                "order": 2,
                "name": "B2⭐ British English, lairy 😁",
                "durationMinutes": 35,
                "nodes": [
                    {
                        "id": "R150",
                        "order": 1,
                        "name": "kip & knackered",
                        "description": "50 very  British words",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/paulina-sm.png",
                        "availableOnWeb": true
                    },
                    {
                        "id": "R151",
                        "order": 2,
                        "name": "lairy & loo",
                        "description": "50 very  British words",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/paulina-sm.png",
                        "availableOnWeb": true
                    },
                    {
                        "id": "R152",
                        "order": 3,
                        "name": "mate & miffed",
                        "description": "50 very  British words",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/paulina-sm.png",
                        "availableOnWeb": true
                    },
                    {
                        "id": "R153",
                        "order": 4,
                        "name": "nippy & nosh",
                        "description": "50 very  British words",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/paulina-sm.png",
                        "availableOnWeb": true
                    },
                    {
                        "id": "R154",
                        "order": 5,
                        "name": "one-ff & oik",
                        "description": "50 very  British words",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/paulina-sm.png",
                        "availableOnWeb": true
                    }
                ]
            }
        ]
    }
}