Lekcje
Put off
-
Mów teraz
put off
-
Mów teraz
Put off means the same as postpone.
-
Mów teraz
Putting off difficult conversations will not solve the problem.
-
Powtórz ze słuchu
___ ___
-
Powtórz ze słuchu
___ ___ _____ ___ ____ __ ________.
-
Powtórz ze słuchu
_______ ___ _________ _____________ ____ ___ _____ ___ _______.
-
Przetłumacz teraz
odłożyć
-
Przetłumacz teraz
Odłożyć oznacza to samo, co odwlec.
-
Przetłumacz teraz
Odkładanie trudnych rozmów nie rozwiąże problemu.
Kluczowe frazy
delay a meeting
opóźnić spotkanie
reschedule an appointment
przełożyć wizytę
take a rain check
poprosić o przełożenie
Słownictwo
Kluczowe zdania
I need to put off our meeting until next week.
Muszę przełożyć nasze spotkanie na przyszły tydzień.
Sometimes it is better to postpone plans than to rush.
Czasami lepiej jest odłożyć plany niż się spieszyć.
He is putting off the discussion about finances.
On odkłada dyskusję na temat finansów.
I have to delay a meeting due to a scheduling conflict.
Muszę opóźnić spotkanie z powodu kolizji w harmonogramie.
Can we reschedule an appointment for next month?
Czy możemy przełożyć wizytę na przyszły miesiąc?
I will take a rain check on the dinner invitation.
Poproszę o przełożenie zaproszenia na kolację.
Praktyczny dialog
Hello, I need to put off my appointment next week.
Cześć, muszę przełożyć moją wizytę w przyszłym tygodniu.
Of course, would you like to delay a meeting to a later date?
Oczywiście, czy chciałbyś opóźnić spotkanie na późniejszy termin?
Yes, I would like to reschedule an appointment for next month.
Tak, chciałbym przełożyć wizytę na przyszły miesiąc.
That works for me. When would you like to come?
To mi pasuje. Kiedy chciałbyś przyjść?
I will take a rain check on the dinner invitation too.
Poproszę o przełożenie zaproszenia na kolację również.
Pytania i odpowiedzi
Następne lekcje
Ponad 3000 lekcji od poziomu początkującego (S1) do B2
B2⭐ Difficult conversations ⛳️
Point out
Draw attention to
Get under your skin
Iritate
Put off
Postpone
Dialogue
What type of behaviour at work gets under your skin?
Test
Challenge time
B2⭐ Mixed conditionals 🤓
If + past perfect, would/could/might + infinitive
Present results of a hypothetical situation in the past
If the CEO hadn't made that crucial decision...
Example sentences
If + past simple, would/could/might + have + past participle
Past results of a present situation or condition.
If you weren’t such a dedicated team player,
Example sentences
Dialogue
Finish the sentence
Dev mode: Node detail (NodeDetailResponseDto)
{
"node": {
"id": "B2_n8",
"name": "Put off",
"description": "Postpone",
"levelDisplayCode": "B2",
"durationMinutes": 4,
"availableOnWeb": true,
"unitOrder": 10,
"moduleOrder": 2,
"nodeOrder": 3
},
"seo": {
"title": "Jak powiedzieć put off po angielsku",
"subtitle": "Poznaj znaczenie 'put off' i synonimy w angielskim.",
"metaDescription": "Dowiedz się, co znaczy 'put off' oraz jak używać słów takich jak postpone i delay."
},
"lessons": [
{
"id": 305692,
"name": "Put off",
"language": "EN",
"videoUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/videos/b3930_1717421633515_libx265.mp4?Expires=1783763418&Signature=r5zExJKsdvlImbJvMpjs6v7zTp7tCupqQJup-P-9rp4~cZy-tV8nD5CADEbgLk0zbHsqBsPJa-8Hn7si7C2Ef1Hcf4LCw5WWH68x~C2XTL9JU0ThCNoLVRlLVRTZC-4JKsCiqbgkTGoQHQvwBVbw2OgYIguwKbbT-gi4ezmKpDqyWk~3Xj7SDSCu5YD6DyCHwjJU7FowQXmVF3PPGAVHLWsSxsNpPWFQYjWTx9vDJ3jkeiHURUQ4F5Kx1~DOAeoaTYit61qpIX4-CgYYXQp4PdmSnTyrIzogUcP3aaPbWEmGVbAqIZzdKJm7rBSTKvWHrGEQAD54DlpRQPaS-eEBQg__&Key-Pair-Id=K1XG2B8ZBLUIMM",
"parts": [
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "put off",
"textTranslation": "odłożyć",
"textAnswer": "put off",
"videoStartMs": 4006,
"videoEndMs": 5657
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "Put off means the same as postpone.",
"textTranslation": "Odłożyć oznacza to samo, co odwlec.",
"textAnswer": "Put off means the same as postpone.",
"videoStartMs": 8689,
"videoEndMs": 13020
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "Putting off difficult conversations will not solve the problem.",
"textTranslation": "Odkładanie trudnych rozmów nie rozwiąże problemu.",
"textAnswer": "Putting off difficult conversations will not solve the problem.",
"videoStartMs": 16181,
"videoEndMs": 21433
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "___ ___",
"textTranslation": "odłożyć",
"textAnswer": "put off",
"videoStartMs": 4006,
"videoEndMs": 5657
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "___ ___ _____ ___ ____ __ ________.",
"textTranslation": "Odłożyć oznacza to samo, co odwlec.",
"textAnswer": "Put off means the same as postpone.",
"videoStartMs": 8689,
"videoEndMs": 13020
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "_______ ___ _________ _____________ ____ ___ _____ ___ _______.",
"textTranslation": "Odkładanie trudnych rozmów nie rozwiąże problemu.",
"textAnswer": "Putting off difficult conversations will not solve the problem.",
"videoStartMs": 16181,
"videoEndMs": 21433
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "odłożyć",
"textTranslation": "___ ___",
"textAnswer": "put off",
"videoStartMs": 4006,
"videoEndMs": 5657
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "Odłożyć oznacza to samo, co odwlec.",
"textTranslation": "___ ___ _____ ___ ____ __ ________.",
"textAnswer": "Put off means the same as postpone.",
"videoStartMs": 8689,
"videoEndMs": 13020
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "Odkładanie trudnych rozmów nie rozwiąże problemu.",
"textTranslation": "_______ ___ _________ _____________ ____ ___ _____ ___ _______.",
"textAnswer": "Putting off difficult conversations will not solve the problem.",
"videoStartMs": 16181,
"videoEndMs": 21433
}
]
}
],
"keyPhrases": [
{
"source": "delay a meeting",
"translation": "opóźnić spotkanie"
},
{
"source": "reschedule an appointment",
"translation": "przełożyć wizytę"
},
{
"source": "take a rain check",
"translation": "poprosić o przełożenie"
}
],
"vocabulary": [
{
"source": "deferral",
"translation": "odroczenie"
},
{
"source": "postponement",
"translation": "przesunięcie"
},
{
"source": "timing",
"translation": "czas"
}
],
"sentences": [
{
"source": "I need to put off our meeting until next week.",
"translation": "Muszę przełożyć nasze spotkanie na przyszły tydzień."
},
{
"source": "Sometimes it is better to postpone plans than to rush.",
"translation": "Czasami lepiej jest odłożyć plany niż się spieszyć."
},
{
"source": "He is putting off the discussion about finances.",
"translation": "On odkłada dyskusję na temat finansów."
},
{
"source": "I have to delay a meeting due to a scheduling conflict.",
"translation": "Muszę opóźnić spotkanie z powodu kolizji w harmonogramie."
},
{
"source": "Can we reschedule an appointment for next month?",
"translation": "Czy możemy przełożyć wizytę na przyszły miesiąc?"
},
{
"source": "I will take a rain check on the dinner invitation.",
"translation": "Poproszę o przełożenie zaproszenia na kolację."
}
],
"dialogue": [
{
"role": "Customer",
"source": "Hello, I need to put off my appointment next week.",
"translation": "Cześć, muszę przełożyć moją wizytę w przyszłym tygodniu."
},
{
"role": "Receptionist",
"source": "Of course, would you like to delay a meeting to a later date?",
"translation": "Oczywiście, czy chciałbyś opóźnić spotkanie na późniejszy termin?"
},
{
"role": "Customer",
"source": "Yes, I would like to reschedule an appointment for next month.",
"translation": "Tak, chciałbym przełożyć wizytę na przyszły miesiąc."
},
{
"role": "Receptionist",
"source": "That works for me. When would you like to come?",
"translation": "To mi pasuje. Kiedy chciałbyś przyjść?"
},
{
"role": "Customer",
"source": "I will take a rain check on the dinner invitation too.",
"translation": "Poproszę o przełożenie zaproszenia na kolację również."
}
],
"faq": [
{
"question": "Co oznacza 'delay a meeting'?",
"answer": "'Delay a meeting' oznacza opóźnienie spotkania, czyli przesunięcie go na późniejszy termin."
},
{
"question": "Jak używać 'reschedule an appointment'?",
"answer": "'Reschedule an appointment' oznacza przełożenie wizyty na inny termin."
},
{
"question": "Kiedy mogę użyć 'take a rain check'?",
"answer": "'Take a rain check' oznacza poproszenie o przełożenie zaproszenia lub planów na później."
}
],
"navigation": {
"modules": [
{
"id": "B1_102",
"order": 1,
"name": "B2⭐ Difficult conversations ⛳️",
"durationMinutes": 20,
"nodes": [
{
"id": "B2_n6",
"order": 1,
"name": "Point out",
"description": "Draw attention to",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/miko-sm.png",
"availableOnWeb": true
},
{
"id": "B2_n7",
"order": 2,
"name": "Get under your skin",
"description": "Iritate",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/miko-sm.png",
"availableOnWeb": true
},
{
"id": "B2_n8",
"order": 3,
"name": "Put off",
"description": "Postpone",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/miko-sm.png",
"availableOnWeb": true
},
{
"id": "B2_n9",
"order": 4,
"name": "Dialogue",
"description": "What type of behaviour at work gets under your skin?",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/miko-sm.png",
"availableOnWeb": true
},
{
"id": "B2_n10",
"order": 5,
"name": "Test",
"description": "Challenge time",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/resources-commons/challenge_icon_type_0.png",
"availableOnWeb": false
}
]
},
{
"id": "B1_103",
"order": 2,
"name": "B2⭐ Mixed conditionals 🤓",
"durationMinutes": 20,
"nodes": [
{
"id": "B2_n11",
"order": 1,
"name": "If + past perfect, would/could/might + infinitive",
"description": "Present results of a hypothetical situation in the past",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/gareth-sm.png",
"availableOnWeb": true
},
{
"id": "B2_n12",
"order": 2,
"name": "If the CEO hadn't made that crucial decision...",
"description": "Example sentences",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/gareth-sm.png",
"availableOnWeb": true
},
{
"id": "B2_n13",
"order": 3,
"name": "If + past simple, would/could/might + have + past participle",
"description": "Past results of a present situation or condition.",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/gareth-sm.png",
"availableOnWeb": true
},
{
"id": "B2_n14",
"order": 4,
"name": "If you weren’t such a dedicated team player,",
"description": "Example sentences",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/gareth-sm.png",
"availableOnWeb": true
},
{
"id": "B2_n15",
"order": 5,
"name": "Dialogue",
"description": "Finish the sentence",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/gareth-sm.png",
"availableOnWeb": true
}
]
}
]
}
}