Mis-

incorrect, wrong or badly done

B2
Unità 14
4 m
Lezione 3

Lezioni

Mis-

  • Mów teraz

    misunderstanding

  • Mów teraz

    "mis-" means incorrect, wrong or badly done

  • Mów teraz

    That must have been a misunderstanding on our part.

  • Powtórz ze słuchu

    ________________

  • Powtórz ze słuchu

    ____-_ _____ _________, _____ __ _____ ____

  • Powtórz ze słuchu

    ____ ____ ____ ____ _ ________________ __ ___ ____.

  • Przetłumacz teraz

    malinteso

  • Przetłumacz teraz

    "mis-" significa errato, sbagliato o fatto male

  • Przetłumacz teraz

    Deve essersi trattato di un malinteso da parte nostra.

Frasi chiave

false impression

falsa impressione

wrong assumption

errata assunzione

incorrect interpretation

interpretazione errata

Vocabolario

Parola
Traduzione
error
errore
mistake
errore
confusion
confusione

Frasi chiave

That must have been a misunderstanding on our part.

Deve essere stata un'incomprensione da parte nostra.

Sometimes, a misunderstanding can lead to bigger problems.

A volte, un'incomprensione può portare a problemi più grandi.

I think there was a misunderstanding in our communication.

Penso che ci sia stata un'incomprensione nella nostra comunicazione.

He had a false impression of the situation.

Aveva una falsa impressione della situazione.

This wrong assumption caused a lot of issues.

Questa errata assunzione ha causato molti problemi.

Her incorrect interpretation changed the outcome.

La sua interpretazione errata ha cambiato l'esito.

Dialogo pratico

Customer

I think there was a misunderstanding about the order.

Penso che ci sia stata un'incomprensione riguardo all'ordine.

Waiter

I apologize for that. Can you explain what happened?

Mi scuso per questo. Può spiegare cosa è successo?

Customer

I had a false impression that my meal would be ready by now.

Avevo una falsa impressione che il mio pasto sarebbe stato pronto ormai.

Waiter

Thank you for your patience. I will check on your order.

Grazie per la sua pazienza. Controllerò il suo ordine.

Customer

I hope this wrong assumption does not happen again.

Spero che questa errata assunzione non si ripeta.

BeeSpeaker

Esercita la pronuncia

Inizia a imparare

FAQ

'False impression' significa un'impressione falsa che si può avere su una situazione.
'Wrong assumption' si usa quando parliamo di un'errata assunzione che porta a malintesi.
'Incorrect interpretation' si riferisce a un'interpretazione errata che può cambiare il significato di qualcosa.

Scarica BeeSpeaker e impara la lingua in modo efficace ogni giorno

  • Parla ed esercitati con il microfono
  • Oltre 3.000 lezioni con insegnanti
  • Conversazioni AI illimitate
  • Progressi, punti e trofei
  • Ripetizioni intelligenti
  • Obiettivi e apprendimento sistematico

Prossime lezioni

Oltre 3000 lezioni dal livello principiante (S1) al B2.

Vedi tutto

Liberati dall’ansia di comunicare, acquista sicurezza e parla inglese e spagnolo con naturalezza!

Dev mode: Node detail (NodeDetailResponseDto)
{
    "node": {
        "id": "B2_n78",
        "name": "Mis-",
        "description": "incorrect, wrong or badly done",
        "levelDisplayCode": "B2",
        "durationMinutes": 4,
        "availableOnWeb": true,
        "unitOrder": 14,
        "moduleOrder": 3,
        "nodeOrder": 3
    },
    "seo": {
        "title": "Cosa significa misunderstanding in inglese",
        "subtitle": "Scopri il significato di 'mis-' e frasi chiave sugli errori.",
        "metaDescription": "Scopri cosa significa misunderstanding e le frasi chiave sugli errori in inglese."
    },
    "lessons": [
        {
            "id": 305658,
            "name": "Mis-",
            "language": "EN",
            "videoUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/videos/b3970_1717165804905_libx265.mp4?Expires=1783771205&Signature=fUuL4qbrZdEDzsLMwzNeD-i31aL7lrLhPLOOy3idx2LNzULihlSFbMf1GZTFdGwrJS0un1X6GV0UgIz-2~hrAegX9qYMMSEDWvrtUMRt9pUSi8ESvT52C~a-dKs70f3nIs~n0X8BIlGjor7omDpO~3a7z5sOxv5lWJcYEVoOmzzmMOsOwmPY-lk1qzo700i6jq~7qH~As2fUMxWm-NIbcDsctajj1tDC9evhr6m0n8wE1B2HRgdqOIaC5djilG8B~yo4EJxE~2pULaU2nHcJzcc8eSw9UAvRKxAZONFi0ZGmrddenwy7gkueidumtalZrj217Is1Le61ddZ~ZPo2bA__&Key-Pair-Id=K1XG2B8ZBLUIMM",
            "parts": [
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "misunderstanding",
                    "textTranslation": "malinteso",
                    "textAnswer": "misunderstanding",
                    "videoStartMs": 3269,
                    "videoEndMs": 6212
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "\"mis-\" means incorrect, wrong or badly done",
                    "textTranslation": "\"mis-\" significa errato, sbagliato o fatto male",
                    "textAnswer": "\"mis-\" means incorrect, wrong or badly done",
                    "videoStartMs": 25100,
                    "videoEndMs": 30537
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "BASIC_REPEAT",
                    "text": "That must have been a misunderstanding on our part.",
                    "textTranslation": "Deve essersi trattato di un malinteso da parte nostra.",
                    "textAnswer": "That must have been a misunderstanding on our part.",
                    "videoStartMs": 34664,
                    "videoEndMs": 39269
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "________________",
                    "textTranslation": "malinteso",
                    "textAnswer": "misunderstanding",
                    "videoStartMs": 3269,
                    "videoEndMs": 6212
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "____-_ _____ _________, _____ __ _____ ____",
                    "textTranslation": "\"mis-\" significa errato, sbagliato o fatto male",
                    "textAnswer": "\"mis-\" means incorrect, wrong or badly done",
                    "videoStartMs": 25100,
                    "videoEndMs": 30537
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "LISTENING",
                    "text": "____ ____ ____ ____ _ ________________ __ ___ ____.",
                    "textTranslation": "Deve essersi trattato di un malinteso da parte nostra.",
                    "textAnswer": "That must have been a misunderstanding on our part.",
                    "videoStartMs": 34664,
                    "videoEndMs": 39269
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "malinteso",
                    "textTranslation": "________________",
                    "textAnswer": "misunderstanding",
                    "videoStartMs": 3269,
                    "videoEndMs": 6212
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "\"mis-\" significa errato, sbagliato o fatto male",
                    "textTranslation": "____-_ _____ _________, _____ __ _____ ____",
                    "textAnswer": "\"mis-\" means incorrect, wrong or badly done",
                    "videoStartMs": 25100,
                    "videoEndMs": 30537
                },
                {
                    "type": "QUESTION",
                    "metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
                    "text": "Deve essersi trattato di un malinteso da parte nostra.",
                    "textTranslation": "____ ____ ____ ____ _ ________________ __ ___ ____.",
                    "textAnswer": "That must have been a misunderstanding on our part.",
                    "videoStartMs": 34664,
                    "videoEndMs": 39269
                }
            ]
        }
    ],
    "keyPhrases": [
        {
            "source": "false impression",
            "translation": "falsa impressione"
        },
        {
            "source": "wrong assumption",
            "translation": "errata assunzione"
        },
        {
            "source": "incorrect interpretation",
            "translation": "interpretazione errata"
        }
    ],
    "vocabulary": [
        {
            "source": "error",
            "translation": "errore"
        },
        {
            "source": "mistake",
            "translation": "errore"
        },
        {
            "source": "confusion",
            "translation": "confusione"
        }
    ],
    "sentences": [
        {
            "source": "That must have been a misunderstanding on our part.",
            "translation": "Deve essere stata un'incomprensione da parte nostra."
        },
        {
            "source": "Sometimes, a misunderstanding can lead to bigger problems.",
            "translation": "A volte, un'incomprensione può portare a problemi più grandi."
        },
        {
            "source": "I think there was a misunderstanding in our communication.",
            "translation": "Penso che ci sia stata un'incomprensione nella nostra comunicazione."
        },
        {
            "source": "He had a false impression of the situation.",
            "translation": "Aveva una falsa impressione della situazione."
        },
        {
            "source": "This wrong assumption caused a lot of issues.",
            "translation": "Questa errata assunzione ha causato molti problemi."
        },
        {
            "source": "Her incorrect interpretation changed the outcome.",
            "translation": "La sua interpretazione errata ha cambiato l'esito."
        }
    ],
    "dialogue": [
        {
            "role": "Customer",
            "source": "I think there was a misunderstanding about the order.",
            "translation": "Penso che ci sia stata un'incomprensione riguardo all'ordine."
        },
        {
            "role": "Waiter",
            "source": "I apologize for that. Can you explain what happened?",
            "translation": "Mi scuso per questo. Può spiegare cosa è successo?"
        },
        {
            "role": "Customer",
            "source": "I had a false impression that my meal would be ready by now.",
            "translation": "Avevo una falsa impressione che il mio pasto sarebbe stato pronto ormai."
        },
        {
            "role": "Waiter",
            "source": "Thank you for your patience. I will check on your order.",
            "translation": "Grazie per la sua pazienza. Controllerò il suo ordine."
        },
        {
            "role": "Customer",
            "source": "I hope this wrong assumption does not happen again.",
            "translation": "Spero che questa errata assunzione non si ripeta."
        }
    ],
    "faq": [
        {
            "question": "Cosa significa 'false impression'?",
            "answer": "'False impression' significa un'impressione falsa che si può avere su una situazione."
        },
        {
            "question": "Come si usa 'wrong assumption' in una frase?",
            "answer": "'Wrong assumption' si usa quando parliamo di un'errata assunzione che porta a malintesi."
        },
        {
            "question": "Cosa è 'incorrect interpretation'?",
            "answer": "'Incorrect interpretation' si riferisce a un'interpretazione errata che può cambiare il significato di qualcosa."
        }
    ],
    "navigation": {
        "modules": [
            {
                "id": "B1_116",
                "order": 1,
                "name": "B2⭐ Prefixes ⏳",
                "durationMinutes": 22,
                "nodes": [
                    {
                        "id": "B2_n76",
                        "order": 1,
                        "name": "Bi-",
                        "description": "having two parts or aspects",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
                        "availableOnWeb": true
                    },
                    {
                        "id": "B2_n77",
                        "order": 2,
                        "name": "Mono-",
                        "description": "singular or unified",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
                        "availableOnWeb": true
                    },
                    {
                        "id": "B2_n78",
                        "order": 3,
                        "name": "Mis-",
                        "description": "incorrect, wrong or badly done",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
                        "availableOnWeb": true
                    },
                    {
                        "id": "B2_n79",
                        "order": 4,
                        "name": "Dialogue",
                        "description": "How did you manage to understand the Spanish investors?",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
                        "availableOnWeb": true
                    },
                    {
                        "id": "B2_n80",
                        "order": 5,
                        "name": "Test",
                        "description": "Time for a challenge",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/resources-commons/challenge_icon_type_0.png",
                        "availableOnWeb": false
                    }
                ]
            },
            {
                "id": "B1_117",
                "order": 2,
                "name": "B2⭐ Prefixes 🕰️",
                "durationMinutes": 18,
                "nodes": [
                    {
                        "id": "B2_n81",
                        "order": 1,
                        "name": "Post-",
                        "description": "occuring after a specified time or event",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/miko-sm.png",
                        "availableOnWeb": true
                    },
                    {
                        "id": "B2_n82",
                        "order": 2,
                        "name": "Anti-",
                        "description": "being against or counteracting something",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/miko-sm.png",
                        "availableOnWeb": true
                    },
                    {
                        "id": "B2_n83",
                        "order": 3,
                        "name": "Auto-",
                        "description": "self-operational or automatic",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/miko-sm.png",
                        "availableOnWeb": true
                    },
                    {
                        "id": "B2_n84",
                        "order": 4,
                        "name": "Dialogue",
                        "description": "Are we going ahead with the family gathering?",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/miko-sm.png",
                        "availableOnWeb": true
                    },
                    {
                        "id": "B2_n85",
                        "order": 5,
                        "name": "Test",
                        "description": "Time for a challenge",
                        "nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/resources-commons/challenge_icon_type_1.png",
                        "availableOnWeb": false
                    }
                ]
            }
        ]
    }
}