Lezioni
Charges and fees
-
Mów teraz
to charge somebody
-
Mów teraz
What if they charge you more than agreed?
-
Mów teraz
no hidden fees
-
Mów teraz
I made sure there are no hidden fees.
-
Mów teraz
show up on time
-
Mów teraz
What if they come late or don't show up at all?
-
Powtórz ze słuchu
__ ______ ________
-
Powtórz ze słuchu
____ __ ____ ______ ___ ____ ____ ______?
-
Powtórz ze słuchu
__ ______ ____
-
Powtórz ze słuchu
_ ____ ____ _____ ___ __ ______ ____.
-
Powtórz ze słuchu
____ __ __ ____
-
Powtórz ze słuchu
____ __ ____ ____ ____ __ _____ ____ __ __ ___?
-
Przetłumacz teraz
addebitare a qualcuno
-
Przetłumacz teraz
E se ti addebitassero più di quanto concordato?
-
Przetłumacz teraz
nessuna commissione nascosta
-
Przetłumacz teraz
Mi sono assicurato che non ci fossero commissioni nascoste.
-
Przetłumacz teraz
presentarsi in tempo
-
Przetłumacz teraz
E se arrivassero in ritardo o non si presentassero affatto?
Frasi chiave
extra costs
costi aggiuntivi
payment agreement
accordo di pagamento
dispute resolution
risoluzione delle controversie
Vocabolario
Frasi chiave
If they charge you more, you should ask for a receipt.
Se ti addebitano di più, dovresti chiedere una ricevuta.
It is important to agree on the price beforehand.
È importante concordare il prezzo in anticipo.
Make sure they show up on time for the appointment.
Assicurati che si presentino in orario per l'appuntamento.
You should always check for extra costs before signing the agreement.
Dovresti sempre controllare i costi aggiuntivi prima di firmare l'accordo.
A payment agreement is essential for avoiding misunderstandings.
Un accordo di pagamento è essenziale per evitare malintesi.
In case of issues, a dispute resolution process can help.
In caso di problemi, un processo di risoluzione delle controversie può aiutare.
Dialogo pratico
I am concerned about the extra costs that might appear.
Sono preoccupato per i costi aggiuntivi che potrebbero apparire.
There will be no additional fees; everything is included in the contract.
Non ci saranno costi aggiuntivi; tutto è incluso nel contratto.
What if there are hidden charges later on?
E se ci fossero spese nascoste più avanti?
We have a clear payment agreement to avoid any surprises.
Abbiamo un accordo di pagamento chiaro per evitare sorprese.
That sounds good, but I want to discuss dispute resolution just in case.
Sembra buono, ma voglio discutere della risoluzione delle controversie, giusto per essere sicuro.
FAQ
Prossime lezioni
Oltre 3000 lezioni dal livello principiante (S1) al B2.
B2⭐ Moving to a new flat
Moving
Moving to a new flat
Moving your things
When are you moving your things to a new place?
Charges and fees
What if they charge you more than agreed?
Breaking or losing
What if they break or lose something during the move?
When are you moving?
Dialogue
Test
Listen and repeat
Dev mode: Node detail (NodeDetailResponseDto)
{
"node": {
"id": "MB-1-3",
"name": "Charges and fees ",
"description": "What if they charge you more than agreed?",
"levelDisplayCode": "B2",
"durationMinutes": 5,
"availableOnWeb": true,
"unitOrder": 5,
"moduleOrder": 1,
"nodeOrder": 3
},
"seo": {
"title": "Cosa significano spese e commissioni in inglese",
"subtitle": "Scopri le frasi chiave sulle spese e i contratti in inglese.",
"metaDescription": "Comprendi spese, commissioni e costi nascosti in inglese. Impara le frasi sui contratti e le fatture."
},
"lessons": [
{
"id": 304260,
"name": "Charges and fees ",
"language": "EN",
"videoUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/videos/BUZZ-304260_1684169782453_libx265.mp4?Expires=1783771187&Signature=lCcxl-rFV~kRNQ8LaGVUkELdXraylEINR7Y3ZgG6zYYPQ5rfn1PxrY6qK7BGxUfBmOrl5JO~8Y8vrcn4h6zhRd3FTFpwOehbnIxbkIKf4kxFmmky2inQ8rOBVepXUA7ejFzAmQcq~qujLoLdzTv1Dba5j9U8PHILIyQqOdRti61XTJ~f9ckDCOIapU2NbyYbeGjQ6KO~gQFhiJmhqP00RX6UUh~czr49fBk~0P3Uki6l8Ku8RbkjZV7DdHIq4IYst4IucoIi4-MHMSJxDDjxB7L0VqGcJ1FIjIWid6NveKes4CWHEFTWCYaUcHcch62kSFivJl8~S2Zw1Ka6h1O8iA__&Key-Pair-Id=K1XG2B8ZBLUIMM",
"parts": [
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "to charge somebody",
"textTranslation": "addebitare a qualcuno",
"textAnswer": "to charge somebody",
"videoStartMs": 3878,
"videoEndMs": 6337
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "What if they charge you more than agreed?",
"textTranslation": "E se ti addebitassero più di quanto concordato?",
"textAnswer": "What if they charge you more than agreed?",
"videoStartMs": 10247,
"videoEndMs": 13935
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "no hidden fees",
"textTranslation": "nessuna commissione nascosta",
"textAnswer": "no hidden fees",
"videoStartMs": 13778,
"videoEndMs": 16163
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "I made sure there are no hidden fees.",
"textTranslation": "Mi sono assicurato che non ci fossero commissioni nascoste.",
"textAnswer": "I made sure there are no hidden fees.",
"videoStartMs": 16163,
"videoEndMs": 20588
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "show up on time",
"textTranslation": "presentarsi in tempo",
"textAnswer": "show up on time",
"videoStartMs": 20998,
"videoEndMs": 23083
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "What if they come late or don't show up at all?",
"textTranslation": "E se arrivassero in ritardo o non si presentassero affatto?",
"textAnswer": "What if they come late or don't show up at all?",
"videoStartMs": 23142,
"videoEndMs": 27114
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "__ ______ ________",
"textTranslation": "addebitare a qualcuno",
"textAnswer": "to charge somebody",
"videoStartMs": 3878,
"videoEndMs": 6337
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "____ __ ____ ______ ___ ____ ____ ______?",
"textTranslation": "E se ti addebitassero più di quanto concordato?",
"textAnswer": "What if they charge you more than agreed?",
"videoStartMs": 10247,
"videoEndMs": 13935
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "__ ______ ____",
"textTranslation": "nessuna commissione nascosta",
"textAnswer": "no hidden fees",
"videoStartMs": 13778,
"videoEndMs": 16163
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "_ ____ ____ _____ ___ __ ______ ____.",
"textTranslation": "Mi sono assicurato che non ci fossero commissioni nascoste.",
"textAnswer": "I made sure there are no hidden fees.",
"videoStartMs": 16163,
"videoEndMs": 20588
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "____ __ __ ____",
"textTranslation": "presentarsi in tempo",
"textAnswer": "show up on time",
"videoStartMs": 20998,
"videoEndMs": 23083
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "____ __ ____ ____ ____ __ _____ ____ __ __ ___?",
"textTranslation": "E se arrivassero in ritardo o non si presentassero affatto?",
"textAnswer": "What if they come late or don't show up at all?",
"videoStartMs": 23142,
"videoEndMs": 27114
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "addebitare a qualcuno",
"textTranslation": "__ ______ ________",
"textAnswer": "to charge somebody",
"videoStartMs": 3878,
"videoEndMs": 6337
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "E se ti addebitassero più di quanto concordato?",
"textTranslation": "____ __ ____ ______ ___ ____ ____ ______?",
"textAnswer": "What if they charge you more than agreed?",
"videoStartMs": 10247,
"videoEndMs": 13935
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "nessuna commissione nascosta",
"textTranslation": "__ ______ ____",
"textAnswer": "no hidden fees",
"videoStartMs": 13778,
"videoEndMs": 16163
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "Mi sono assicurato che non ci fossero commissioni nascoste.",
"textTranslation": "_ ____ ____ _____ ___ __ ______ ____.",
"textAnswer": "I made sure there are no hidden fees.",
"videoStartMs": 16163,
"videoEndMs": 20588
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "presentarsi in tempo",
"textTranslation": "____ __ __ ____",
"textAnswer": "show up on time",
"videoStartMs": 20998,
"videoEndMs": 23083
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "E se arrivassero in ritardo o non si presentassero affatto?",
"textTranslation": "____ __ ____ ____ ____ __ _____ ____ __ __ ___?",
"textAnswer": "What if they come late or don't show up at all?",
"videoStartMs": 23142,
"videoEndMs": 27114
}
]
}
],
"keyPhrases": [
{
"source": "extra costs",
"translation": "costi aggiuntivi"
},
{
"source": "payment agreement",
"translation": "accordo di pagamento"
},
{
"source": "dispute resolution",
"translation": "risoluzione delle controversie"
}
],
"vocabulary": [
{
"source": "invoice",
"translation": "fattura"
},
{
"source": "contract",
"translation": "contratto"
},
{
"source": "refund",
"translation": "rimborso"
}
],
"sentences": [
{
"source": "If they charge you more, you should ask for a receipt.",
"translation": "Se ti addebitano di più, dovresti chiedere una ricevuta."
},
{
"source": "It is important to agree on the price beforehand.",
"translation": "È importante concordare il prezzo in anticipo."
},
{
"source": "Make sure they show up on time for the appointment.",
"translation": "Assicurati che si presentino in orario per l'appuntamento."
},
{
"source": "You should always check for extra costs before signing the agreement.",
"translation": "Dovresti sempre controllare i costi aggiuntivi prima di firmare l'accordo."
},
{
"source": "A payment agreement is essential for avoiding misunderstandings.",
"translation": "Un accordo di pagamento è essenziale per evitare malintesi."
},
{
"source": "In case of issues, a dispute resolution process can help.",
"translation": "In caso di problemi, un processo di risoluzione delle controversie può aiutare."
}
],
"dialogue": [
{
"role": "Customer",
"source": "I am concerned about the extra costs that might appear.",
"translation": "Sono preoccupato per i costi aggiuntivi che potrebbero apparire."
},
{
"role": "Service Provider",
"source": "There will be no additional fees; everything is included in the contract.",
"translation": "Non ci saranno costi aggiuntivi; tutto è incluso nel contratto."
},
{
"role": "Customer",
"source": "What if there are hidden charges later on?",
"translation": "E se ci fossero spese nascoste più avanti?"
},
{
"role": "Service Provider",
"source": "We have a clear payment agreement to avoid any surprises.",
"translation": "Abbiamo un accordo di pagamento chiaro per evitare sorprese."
},
{
"role": "Customer",
"source": "That sounds good, but I want to discuss dispute resolution just in case.",
"translation": "Sembra buono, ma voglio discutere della risoluzione delle controversie, giusto per essere sicuro."
}
],
"faq": [
{
"question": "Cosa significa 'extra costs'?",
"answer": "'Extra costs' significa costi aggiuntivi che possono sorgere oltre il prezzo stabilito."
},
{
"question": "Come posso evitare malintesi riguardo al 'payment agreement'?",
"answer": "'Payment agreement' è un accordo di pagamento che specifica le condizioni della transazione, il che aiuta a evitare malintesi."
},
{
"question": "Perché è importante la 'dispute resolution'?",
"answer": "'Dispute resolution' è il processo di risoluzione delle controversie che può aiutare in caso di problemi con un contratto o pagamenti."
}
],
"navigation": {
"modules": [
{
"id": "MB_1_B2",
"order": 1,
"name": "B2⭐ Moving to a new flat",
"durationMinutes": 30,
"nodes": [
{
"id": "MB-1-1",
"order": 1,
"name": "Moving ",
"description": "Moving to a new flat",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/miko-sm.png",
"availableOnWeb": true
},
{
"id": "MB-1-2",
"order": 2,
"name": "Moving your things ",
"description": "When are you moving your things to a new place?",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/miko-sm.png",
"availableOnWeb": true
},
{
"id": "MB-1-3",
"order": 3,
"name": "Charges and fees ",
"description": "What if they charge you more than agreed?",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/miko-sm.png",
"availableOnWeb": true
},
{
"id": "MB-1-4",
"order": 4,
"name": "Breaking or losing",
"description": "What if they break or lose something during the move?",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/miko-sm.png",
"availableOnWeb": true
},
{
"id": "MB-1-5",
"order": 5,
"name": "When are you moving? ",
"description": "Dialogue",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/miko-sm.png",
"availableOnWeb": true
},
{
"id": "MB-1-6",
"order": 6,
"name": "Test",
"description": "Listen and repeat",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/resources-commons/challenge_icon_type_1.png",
"availableOnWeb": false
}
]
},
{
"id": "6R2_B2",
"order": 2,
"name": "B2⭐ Conversations 💬",
"durationMinutes": 35,
"nodes": [
{
"id": "R106",
"order": 1,
"name": "Dialogue - at the Town Hall",
"description": "I'm looking for the Department of Transportation",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
"availableOnWeb": true
},
{
"id": "R107",
"order": 2,
"name": "Dialogue",
"description": "Can I see your passport?",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
"availableOnWeb": true
},
{
"id": "R108",
"order": 3,
"name": "Dialogue - renting a flat",
"description": "I saw your ad in the paper",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
"availableOnWeb": true
},
{
"id": "R109",
"order": 4,
"name": "Dialogue - at the gym",
"description": "Dialogue - at the gym",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
"availableOnWeb": true
}
]
}
]
}
}