Lekce
Talking about problems, part 2
-
Mów teraz
to do something wrong
-
Mów teraz
I didn't do anything wrong!
-
Mów teraz
to misunderstand someone
-
Mów teraz
I think we misunderstand each other. I'm talking about this weekend.
-
Powtórz ze słuchu
__ __ _________ _____
-
Powtórz ze słuchu
_ ______ __ ________ _____!
-
Powtórz ze słuchu
__ _____________ _______
-
Powtórz ze słuchu
_ _____ __ _____________ ____ _____. ___ _______ _____ ____ _______.
-
Przetłumacz teraz
dělat špatně
-
Przetłumacz teraz
Neudělal jsem nic špatného!
-
Przetłumacz teraz
Porozumění Subone
-
Przetłumacz teraz
Myslím, že se navzájem nepochopíme. Mluvím o tomto víkendu.
Klíčové fráze
to make an error
udělat chybu
to get things mixed up
popletení věcí
to make a mistake
udělat chybu
Slovní zásoba
Klíčové věty
I think I made a mistake in my calculations.
Myslím, že jsem udělal chybu ve svých výpočtech.
It is easy to misunderstand the instructions.
Je snadné nesprávně pochopit pokyny.
Sometimes, people do something wrong by accident.
Někdy lidé udělají něco špatně omylem.
I often make an error when I am tired.
Často dělám chybu, když jsem unavený.
There can be confusion when we change plans suddenly.
Může nastat zmatení, když náhle změníme plány.
I did not mean to get things mixed up in our conversation.
Nechtěl jsem popletení věcí v našem rozhovoru.
Praktický dialog
I think I made a mistake with my order.
Myslím, že jsem udělal chybu s mou objednávkou.
Could you please explain what the error is?
Můžete prosím vysvětlit, co je ta chyba?
I ordered the pasta, but I received a salad.
Objednal jsem těstoviny, ale dostal jsem salát.
I apologize for the confusion. Let me fix this.
Omlouvám se za zmatení. Nechť to opravím.
Thank you for your help. I appreciate it.
Děkuji za vaši pomoc. Ocenil jsem to.
FAQ
Další lekce
Více než 3000 lekcí od začátečníků (S1) do B2.
A2⭐ Problems - phrases 🤨
Talking about problems, part 1
Get into trouble
Talking about problems, part 2
Make a mistake
Dev mode: Node detail (NodeDetailResponseDto)
{
"node": {
"id": "A2K33",
"name": "Talking about problems, part 2",
"description": "Make a mistake",
"levelDisplayCode": "A2",
"durationMinutes": 7,
"availableOnWeb": true,
"unitOrder": 8,
"moduleOrder": 4,
"nodeOrder": 2
},
"seo": {
"title": "Jak říct, že něco šlo špatně anglicky",
"subtitle": "Objevte fráze popisující chyby a nedorozumění v angličtině.",
"metaDescription": "Zjistěte, jak mluvit o problémech, chybách a nedorozuměních anglicky!"
},
"lessons": [
{
"id": 303313,
"name": "Talking about problems, part 2",
"language": "EN",
"videoUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/videos/b1674_1676380973313_libx265.mp4?Expires=1783777106&Signature=oNzujU~6jsf5x3WJjE6Zlce5aY4Bm0anAmJ9Ao9nnIVByi-IadiUotNfGwE2mTSlmQMuMzwZd~ffFIuaQJKxGydTgje2jV9HkgdmIj8O~V4lICJJwkEzAARcmE1rHd3VuGqFfgVMzh~yEgVC0koKW3HcDYDgYhaBXruF5R6tJbnOPc2t4ijnT76wCl0zcZ6jxsOUqkTem4waf7B7iO9ScLoS6BYmxPqY7jOF7LQgqayLhU9hlkSqTwG6sZPBMx0Otl9wLUbUAXj1dsC~PB1EAsaC9NZZzPqsjLjLmJtw1GTPE-~FESJNbkWtr5LO~ZdKS55cUgG2iCYzDABuPGiz6w__&Key-Pair-Id=K1XG2B8ZBLUIMM",
"parts": [
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "to do something wrong",
"textTranslation": "dělat špatně",
"textAnswer": "to do something wrong",
"videoStartMs": 2214,
"videoEndMs": 4057
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "I didn't do anything wrong!",
"textTranslation": "Neudělal jsem nic špatného!",
"textAnswer": "I didn't do anything wrong!",
"videoStartMs": 4493,
"videoEndMs": 7074
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "to misunderstand someone",
"textTranslation": "Porozumění Subone",
"textAnswer": "to misunderstand someone",
"videoStartMs": 7987,
"videoEndMs": 10895
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "I think we misunderstand each other. I'm talking about this weekend.",
"textTranslation": "Myslím, že se navzájem nepochopíme. Mluvím o tomto víkendu.",
"textAnswer": "I think we misunderstand each other. I'm talking about this weekend.",
"videoStartMs": 12089,
"videoEndMs": 17437
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "__ __ _________ _____",
"textTranslation": "dělat špatně",
"textAnswer": "to do something wrong",
"videoStartMs": 2214,
"videoEndMs": 4057
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "_ ______ __ ________ _____!",
"textTranslation": "Neudělal jsem nic špatného!",
"textAnswer": "I didn't do anything wrong!",
"videoStartMs": 4493,
"videoEndMs": 7074
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "__ _____________ _______",
"textTranslation": "Porozumění Subone",
"textAnswer": "to misunderstand someone",
"videoStartMs": 7987,
"videoEndMs": 10895
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "_ _____ __ _____________ ____ _____. ___ _______ _____ ____ _______.",
"textTranslation": "Myslím, že se navzájem nepochopíme. Mluvím o tomto víkendu.",
"textAnswer": "I think we misunderstand each other. I'm talking about this weekend.",
"videoStartMs": 12089,
"videoEndMs": 17437
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "dělat špatně",
"textTranslation": "__ __ _________ _____",
"textAnswer": "to do something wrong",
"videoStartMs": 2214,
"videoEndMs": 4057
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "Neudělal jsem nic špatného!",
"textTranslation": "_ ______ __ ________ _____!",
"textAnswer": "I didn't do anything wrong!",
"videoStartMs": 4493,
"videoEndMs": 7074
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "Porozumění Subone",
"textTranslation": "__ _____________ _______",
"textAnswer": "to misunderstand someone",
"videoStartMs": 7987,
"videoEndMs": 10895
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "Myslím, že se navzájem nepochopíme. Mluvím o tomto víkendu.",
"textTranslation": "_ _____ __ _____________ ____ _____. ___ _______ _____ ____ _______.",
"textAnswer": "I think we misunderstand each other. I'm talking about this weekend.",
"videoStartMs": 12089,
"videoEndMs": 17437
}
]
}
],
"keyPhrases": [
{
"source": "to make an error",
"translation": "udělat chybu"
},
{
"source": "to get things mixed up",
"translation": "popletení věcí"
},
{
"source": "to make a mistake",
"translation": "udělat chybu"
}
],
"vocabulary": [
{
"source": "mistake",
"translation": "chyba"
},
{
"source": "error",
"translation": "chyba"
},
{
"source": "confusion",
"translation": "zmatení"
}
],
"sentences": [
{
"source": "I think I made a mistake in my calculations.",
"translation": "Myslím, že jsem udělal chybu ve svých výpočtech."
},
{
"source": "It is easy to misunderstand the instructions.",
"translation": "Je snadné nesprávně pochopit pokyny."
},
{
"source": "Sometimes, people do something wrong by accident.",
"translation": "Někdy lidé udělají něco špatně omylem."
},
{
"source": "I often make an error when I am tired.",
"translation": "Často dělám chybu, když jsem unavený."
},
{
"source": "There can be confusion when we change plans suddenly.",
"translation": "Může nastat zmatení, když náhle změníme plány."
},
{
"source": "I did not mean to get things mixed up in our conversation.",
"translation": "Nechtěl jsem popletení věcí v našem rozhovoru."
}
],
"dialogue": [
{
"role": "Customer",
"source": "I think I made a mistake with my order.",
"translation": "Myslím, že jsem udělal chybu s mou objednávkou."
},
{
"role": "Waiter",
"source": "Could you please explain what the error is?",
"translation": "Můžete prosím vysvětlit, co je ta chyba?"
},
{
"role": "Customer",
"source": "I ordered the pasta, but I received a salad.",
"translation": "Objednal jsem těstoviny, ale dostal jsem salát."
},
{
"role": "Waiter",
"source": "I apologize for the confusion. Let me fix this.",
"translation": "Omlouvám se za zmatení. Nechť to opravím."
},
{
"role": "Customer",
"source": "Thank you for your help. I appreciate it.",
"translation": "Děkuji za vaši pomoc. Ocenil jsem to."
}
],
"faq": [
{
"question": "Co znamená 'to make an error'?",
"answer": "'To make an error' znamená udělat chybu."
},
{
"question": "Kdy mohu použít 'to get things mixed up'?",
"answer": "'To get things mixed up' používáme, když se něco pletlo nebo jsme něco špatně pochopili."
},
{
"question": "Jak mohu říct 'pomyłka' v angličtině?",
"answer": "V angličtině 'pomyłka' je 'mistake'."
}
],
"navigation": {
"modules": [
{
"id": "NMA2_22",
"order": 1,
"name": "A2⭐ Problems - phrases 🤨",
"durationMinutes": 15,
"nodes": [
{
"id": "A2K32",
"order": 1,
"name": "Talking about problems, part 1",
"description": "Get into trouble",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
"availableOnWeb": true
},
{
"id": "A2K33",
"order": 2,
"name": "Talking about problems, part 2",
"description": "Make a mistake",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
"availableOnWeb": true
}
]
}
]
}
}