課堂列表
Mono-
-
Mów teraz
establish a monopoly
-
Mów teraz
"mono-" means singular or united
-
Mów teraz
Our new goal is to establish a monopoly in the tech industry.
-
Powtórz ze słuchu
_________ _ ________
-
Powtórz ze słuchu
_____-_ _____ ________ __ ______
-
Powtórz ze słuchu
___ ___ ____ __ __ _________ _ ________ __ ___ ____ ________.
-
Przetłumacz teraz
形成壟斷/獨佔
-
Przetłumacz teraz
“mono-” 表示單數或聯合
-
Przetłumacz teraz
我們的新目標是在科技業形成獨佔
關鍵句型
create a unified approach
創造統一的方法
single entity concept
單一實體概念
collective identity formation
集體身份形成
詞彙
重點句子
A monopoly can limit competition in the market.
壟斷可以限制市場中的競爭。
The term 'mono-' is often used in various contexts.
‘mono-’這個詞常用於各種情境中。
Establishing a monopoly can lead to higher prices for consumers.
建立壟斷可能導致消費者的價格上升。
A company may create a unified approach to improve efficiency.
公司可以創造統一的方法來提高效率。
The single entity concept is important for understanding market dynamics.
單一實體概念對於理解市場動態非常重要。
Collective identity formation can strengthen group relationships.
集體身份形成可以增強團體關係。
實用對話
We need to create a unified approach for our strategy.
我們需要為我們的策略創造統一的方法。
I agree. A single entity concept will help us streamline our efforts.
我同意。單一實體概念將幫助我們精簡工作。
How can we promote collective identity formation among our teams?
我們怎麼能促進團隊之間的集體身份形成?
We can organize workshops to enhance cohesion.
我們可以組織工作坊來增強凝聚力。
That sounds like a great idea for improving teamwork.
那聽起來是個改善團隊合作的好主意。
常見問題
下一堂課
超過 3000 堂課,涵蓋從初學者級別 (S1) 到 B2。
B2⭐ Prefixes ⏳
Bi-
having two parts or aspects
Mono-
singular or unified
Mis-
incorrect, wrong or badly done
Dialogue
How did you manage to understand the Spanish investors?
Test
Time for a challenge
B2⭐ Prefixes 🕰️
Dev mode: Node detail (NodeDetailResponseDto)
{
"node": {
"id": "B2_n77",
"name": "Mono-",
"description": "singular or unified",
"levelDisplayCode": "B2",
"durationMinutes": 4,
"availableOnWeb": true,
"unitOrder": 14,
"moduleOrder": 3,
"nodeOrder": 2
},
"seo": {
"title": "如何用英語說壟斷",
"subtitle": "了解與壟斷和統一相關的關鍵詞彙。",
"metaDescription": "學習如何說出 '建立壟斷' 及其他與統一相關的短語!"
},
"lessons": [
{
"id": 305657,
"name": "Mono-",
"language": "EN",
"videoUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/videos/b3969_1717165927665_libx265.mp4?Expires=1783763502&Signature=FGHCNB3FT9-Y-6G5OJJJ8NWWmvebtFsKuJD0d7XBNyEfJUrzxTwUHy1A-HqpmP51Hr4AdHiFR4xfC0O9jliv3D13lsx9c-JYndrzm0FWj7loJF5ZBnWgVfv3kgTwRwrfkEYWoJO1W3NBohtc0wJSPTrTc3Q33qUBuaum0NnmOgqxl2Qs2o4tIVcSlRLOSy7CdD6KZtheotTrhPjatwbfAriypu2DhGCttJjar-400FbZOA7HimQ7UpTKMG4x2Fjj4x0OLmJsitLSRK~fnNxatqlObrOzaLTN1p2cmR65s7RJs2z-iX6KaZlNpSyJ2ug0VBtN-AnzOrtGBIADB3RqPQ__&Key-Pair-Id=K1XG2B8ZBLUIMM",
"parts": [
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "establish a monopoly",
"textTranslation": "形成壟斷/獨佔",
"textAnswer": "establish a monopoly",
"videoStartMs": 10443,
"videoEndMs": 13449
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "\"mono-\" means singular or united",
"textTranslation": "“mono-” 表示單數或聯合",
"textAnswer": "\"mono-\" means singular or united",
"videoStartMs": 17405,
"videoEndMs": 22117
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "Our new goal is to establish a monopoly in the tech industry.",
"textTranslation": "我們的新目標是在科技業形成獨佔",
"textAnswer": "Our new goal is to establish a monopoly in the tech industry.",
"videoStartMs": 40053,
"videoEndMs": 45623
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "_________ _ ________",
"textTranslation": "形成壟斷/獨佔",
"textAnswer": "establish a monopoly",
"videoStartMs": 10443,
"videoEndMs": 13449
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "_____-_ _____ ________ __ ______",
"textTranslation": "“mono-” 表示單數或聯合",
"textAnswer": "\"mono-\" means singular or united",
"videoStartMs": 17405,
"videoEndMs": 22117
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "___ ___ ____ __ __ _________ _ ________ __ ___ ____ ________.",
"textTranslation": "我們的新目標是在科技業形成獨佔",
"textAnswer": "Our new goal is to establish a monopoly in the tech industry.",
"videoStartMs": 40053,
"videoEndMs": 45623
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "形成壟斷/獨佔",
"textTranslation": "_________ _ ________",
"textAnswer": "establish a monopoly",
"videoStartMs": 10443,
"videoEndMs": 13449
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "“mono-” 表示單數或聯合",
"textTranslation": "_____-_ _____ ________ __ ______",
"textAnswer": "\"mono-\" means singular or united",
"videoStartMs": 17405,
"videoEndMs": 22117
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "我們的新目標是在科技業形成獨佔",
"textTranslation": "___ ___ ____ __ __ _________ _ ________ __ ___ ____ ________.",
"textAnswer": "Our new goal is to establish a monopoly in the tech industry.",
"videoStartMs": 40053,
"videoEndMs": 45623
}
]
}
],
"keyPhrases": [
{
"source": "create a unified approach",
"translation": "創造統一的方法"
},
{
"source": "single entity concept",
"translation": "單一實體概念"
},
{
"source": "collective identity formation",
"translation": "集體身份形成"
}
],
"vocabulary": [
{
"source": "integration",
"translation": "整合"
},
{
"source": "cohesion",
"translation": "凝聚力"
},
{
"source": "unity",
"translation": "團結"
}
],
"sentences": [
{
"source": "A monopoly can limit competition in the market.",
"translation": "壟斷可以限制市場中的競爭。"
},
{
"source": "The term 'mono-' is often used in various contexts.",
"translation": "‘mono-’這個詞常用於各種情境中。"
},
{
"source": "Establishing a monopoly can lead to higher prices for consumers.",
"translation": "建立壟斷可能導致消費者的價格上升。"
},
{
"source": "A company may create a unified approach to improve efficiency.",
"translation": "公司可以創造統一的方法來提高效率。"
},
{
"source": "The single entity concept is important for understanding market dynamics.",
"translation": "單一實體概念對於理解市場動態非常重要。"
},
{
"source": "Collective identity formation can strengthen group relationships.",
"translation": "集體身份形成可以增強團體關係。"
}
],
"dialogue": [
{
"role": "Business Analyst",
"source": "We need to create a unified approach for our strategy.",
"translation": "我們需要為我們的策略創造統一的方法。"
},
{
"role": "Marketing Manager",
"source": "I agree. A single entity concept will help us streamline our efforts.",
"translation": "我同意。單一實體概念將幫助我們精簡工作。"
},
{
"role": "Business Analyst",
"source": "How can we promote collective identity formation among our teams?",
"translation": "我們怎麼能促進團隊之間的集體身份形成?"
},
{
"role": "Marketing Manager",
"source": "We can organize workshops to enhance cohesion.",
"translation": "我們可以組織工作坊來增強凝聚力。"
},
{
"role": "Business Analyst",
"source": "That sounds like a great idea for improving teamwork.",
"translation": "那聽起來是個改善團隊合作的好主意。"
}
],
"faq": [
{
"question": "「create a unified approach」是什麼意思?",
"answer": "這個短語的意思是發展一種一致且協調的方法來實現目標。"
},
{
"question": "「single entity concept」的意義是什麼?",
"answer": "這個術語指的是將一組人視為一個單位的想法,這樣可以簡化分析。"
},
{
"question": "我如何利用「collective identity formation」?",
"answer": "這個短語在討論群體如何發展共享的歸屬感時非常有用。"
}
],
"navigation": {
"modules": [
{
"id": "B1_116",
"order": 1,
"name": "B2⭐ Prefixes ⏳",
"durationMinutes": 22,
"nodes": [
{
"id": "B2_n76",
"order": 1,
"name": "Bi-",
"description": "having two parts or aspects",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
"availableOnWeb": true
},
{
"id": "B2_n77",
"order": 2,
"name": "Mono-",
"description": "singular or unified",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
"availableOnWeb": true
},
{
"id": "B2_n78",
"order": 3,
"name": "Mis-",
"description": "incorrect, wrong or badly done",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
"availableOnWeb": true
},
{
"id": "B2_n79",
"order": 4,
"name": "Dialogue",
"description": "How did you manage to understand the Spanish investors?",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/teacher_x-sm.png",
"availableOnWeb": true
},
{
"id": "B2_n80",
"order": 5,
"name": "Test",
"description": "Time for a challenge",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/resources-commons/challenge_icon_type_0.png",
"availableOnWeb": false
}
]
},
{
"id": "B1_117",
"order": 2,
"name": "B2⭐ Prefixes 🕰️",
"durationMinutes": 18,
"nodes": [
{
"id": "B2_n81",
"order": 1,
"name": "Post-",
"description": "occuring after a specified time or event",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/miko-sm.png",
"availableOnWeb": true
},
{
"id": "B2_n82",
"order": 2,
"name": "Anti-",
"description": "being against or counteracting something",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/miko-sm.png",
"availableOnWeb": true
},
{
"id": "B2_n83",
"order": 3,
"name": "Auto-",
"description": "self-operational or automatic",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/miko-sm.png",
"availableOnWeb": true
},
{
"id": "B2_n84",
"order": 4,
"name": "Dialogue",
"description": "Are we going ahead with the family gathering?",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/miko-sm.png",
"availableOnWeb": true
},
{
"id": "B2_n85",
"order": 5,
"name": "Test",
"description": "Time for a challenge",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/resources-commons/challenge_icon_type_1.png",
"availableOnWeb": false
}
]
}
]
}
}