課堂列表
the reason for the change in plans
-
Mów teraz
the reason for the change in plans
-
Mów teraz
The reason for the change in plans was a family emergency.
-
Mów teraz
the cause of the accident
-
Mów teraz
The cause of the accident was reckless driving.
-
Powtórz ze słuchu
___ ______ ___ ___ ______ __ _____
-
Powtórz ze słuchu
___ ______ ___ ___ ______ __ _____ ___ _ ______ _________.
-
Powtórz ze słuchu
___ _____ __ ___ ________
-
Powtórz ze słuchu
___ _____ __ ___ ________ ___ ________ _______.
-
Przetłumacz teraz
計劃改變的原因
-
Przetłumacz teraz
改變計劃的原因是家庭緊急情況
-
Przetłumacz teraz
事故原因
-
Przetłumacz teraz
事故的原因是魯莽駕駛
關鍵句型
the factor that influenced the decision
影響決策的因素
the main contributor to the incident
事件的主要因素
the underlying issue
根本問題
詞彙
重點句子
The reason for the change in plans was a family emergency.
計畫變更的原因是家庭緊急事件。
The cause of the accident was reckless driving.
事故的原因是魯莽駕駛。
The reason for the change in plans is important to understand.
了解計畫變更的原因很重要。
The factor that influenced the decision was unexpected weather conditions.
影響決策的因素是意外的天氣條件。
The main contributor to the incident was a lack of attention.
事件的主要因素是缺乏注意。
The underlying issue needs to be addressed to prevent future problems.
根本問題需要解決以防止未來的問題。
實用對話
Can you explain the cause of the accident?
你能解釋事故的原因嗎?
Yes, the main contributor to the incident was reckless driving.
是的,事件的主要因素是魯莽駕駛。
Was there any factor that influenced the decision to drive fast?
有沒有什麼因素影響了快速駕駛的決定?
The underlying issue was a lack of proper road signs.
根本問題是缺乏適當的交通標誌。
常見問題
下一堂課
超過 3000 堂課,涵蓋從初學者級別 (S1) 到 B2。
B1🐝 Giving reasons 🌈
because I was sick
due to bad weather
as a result of her hard work
thanks to your advice
the reason for the change in plans
the cause of the accident
Dialogue
I need to reschedule our client meeting for tomorrow
Test
Challenge time
B1🐝 Present Perfect + superlative 🔝
Dev mode: Node detail (NodeDetailResponseDto)
{
"node": {
"id": "NSW83",
"name": "the reason for the change in plans",
"description": "the cause of the accident",
"levelDisplayCode": "B1",
"durationMinutes": 3,
"availableOnWeb": true,
"unitOrder": 2,
"moduleOrder": 6,
"nodeOrder": 3
},
"seo": {
"title": "如何用英語表達改變計劃的原因",
"subtitle": "了解與變更和意外相關的關鍵短語。",
"metaDescription": "學習如何用英語描述變更和意外的原因。"
},
"lessons": [
{
"id": 305357,
"name": "the reason for the change in plans",
"language": "EN",
"videoUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/videos/b3880_1713545603301_libx265.mp4?Expires=1783763521&Signature=WviHxYEqskXy1oj1XBuFcA0-rzRvkk8TGJ05yPc5WTiiYF-hRB3NCsvQViUXTB5LuAr-B0YAgmmWYsjnUAV1HbRrcxqG4pFnLTAyAGWMNQwNaK2P2DASx14ClxEJ2lEFNiSbtEOz1G6MiZdTWEJUEgbEx3N6Czusbnn9eUMWn-DzHBSXX4ox5YpF0LDTsZJARdPeaGee9jNFvBAV~QOESMsvblMMf3OekXZ2HdEYOF~J0EaAR5JMbbtUD8W8JVB9gjRdR-FXLn1q7BUzliawWiSV8AwML6~AAMEAvscixCUgmY8H2Splsn9Bwqqbihtu1JtOCAL6wClntNN0-ycGjA__&Key-Pair-Id=K1XG2B8ZBLUIMM",
"parts": [
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "the reason for the change in plans",
"textTranslation": "計劃改變的原因",
"textAnswer": "the reason for the change in plans",
"videoStartMs": 2934,
"videoEndMs": 6773
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "The reason for the change in plans was a family emergency.",
"textTranslation": "改變計劃的原因是家庭緊急情況",
"textAnswer": "The reason for the change in plans was a family emergency.",
"videoStartMs": 6773,
"videoEndMs": 11502
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "the cause of the accident",
"textTranslation": "事故原因",
"textAnswer": "the cause of the accident",
"videoStartMs": 12265,
"videoEndMs": 15570
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "BASIC_REPEAT",
"text": "The cause of the accident was reckless driving.",
"textTranslation": "事故的原因是魯莽駕駛",
"textAnswer": "The cause of the accident was reckless driving.",
"videoStartMs": 15570,
"videoEndMs": 20545
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "___ ______ ___ ___ ______ __ _____",
"textTranslation": "計劃改變的原因",
"textAnswer": "the reason for the change in plans",
"videoStartMs": 2934,
"videoEndMs": 6773
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "___ ______ ___ ___ ______ __ _____ ___ _ ______ _________.",
"textTranslation": "改變計劃的原因是家庭緊急情況",
"textAnswer": "The reason for the change in plans was a family emergency.",
"videoStartMs": 6773,
"videoEndMs": 11502
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "___ _____ __ ___ ________",
"textTranslation": "事故原因",
"textAnswer": "the cause of the accident",
"videoStartMs": 12265,
"videoEndMs": 15570
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "LISTENING",
"text": "___ _____ __ ___ ________ ___ ________ _______.",
"textTranslation": "事故的原因是魯莽駕駛",
"textAnswer": "The cause of the accident was reckless driving.",
"videoStartMs": 15570,
"videoEndMs": 20545
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "計劃改變的原因",
"textTranslation": "___ ______ ___ ___ ______ __ _____",
"textAnswer": "the reason for the change in plans",
"videoStartMs": 2934,
"videoEndMs": 6773
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "改變計劃的原因是家庭緊急情況",
"textTranslation": "___ ______ ___ ___ ______ __ _____ ___ _ ______ _________.",
"textAnswer": "The reason for the change in plans was a family emergency.",
"videoStartMs": 6773,
"videoEndMs": 11502
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "事故原因",
"textTranslation": "___ _____ __ ___ ________",
"textAnswer": "the cause of the accident",
"videoStartMs": 12265,
"videoEndMs": 15570
},
{
"type": "QUESTION",
"metaType": "TRANSLATE_REPEAT",
"text": "事故的原因是魯莽駕駛",
"textTranslation": "___ _____ __ ___ ________ ___ ________ _______.",
"textAnswer": "The cause of the accident was reckless driving.",
"videoStartMs": 15570,
"videoEndMs": 20545
}
]
}
],
"keyPhrases": [
{
"source": "the factor that influenced the decision",
"translation": "影響決策的因素"
},
{
"source": "the main contributor to the incident",
"translation": "事件的主要因素"
},
{
"source": "the underlying issue",
"translation": "根本問題"
}
],
"vocabulary": [
{
"source": "influence",
"translation": "影響"
},
{
"source": "driving",
"translation": "駕駛"
},
{
"source": "emergency",
"translation": "緊急"
}
],
"sentences": [
{
"source": "The reason for the change in plans was a family emergency.",
"translation": "計畫變更的原因是家庭緊急事件。"
},
{
"source": "The cause of the accident was reckless driving.",
"translation": "事故的原因是魯莽駕駛。"
},
{
"source": "The reason for the change in plans is important to understand.",
"translation": "了解計畫變更的原因很重要。"
},
{
"source": "The factor that influenced the decision was unexpected weather conditions.",
"translation": "影響決策的因素是意外的天氣條件。"
},
{
"source": "The main contributor to the incident was a lack of attention.",
"translation": "事件的主要因素是缺乏注意。"
},
{
"source": "The underlying issue needs to be addressed to prevent future problems.",
"translation": "根本問題需要解決以防止未來的問題。"
}
],
"dialogue": [
{
"role": "Investigator",
"source": "Can you explain the cause of the accident?",
"translation": "你能解釋事故的原因嗎?"
},
{
"role": "Witness",
"source": "Yes, the main contributor to the incident was reckless driving.",
"translation": "是的,事件的主要因素是魯莽駕駛。"
},
{
"role": "Investigator",
"source": "Was there any factor that influenced the decision to drive fast?",
"translation": "有沒有什麼因素影響了快速駕駛的決定?"
},
{
"role": "Witness",
"source": "The underlying issue was a lack of proper road signs.",
"translation": "根本問題是缺乏適當的交通標誌。"
}
],
"faq": [
{
"question": "「the factor that influenced the decision」是什麼意思?",
"answer": "「the factor that influenced the decision」指的是影響決策的因素。"
},
{
"question": "如何使用「the main contributor to the incident」?",
"answer": "當我們想指出造成事件的主要因素時,會使用「the main contributor to the incident」。"
},
{
"question": "「the underlying issue」是什麼?",
"answer": "「the underlying issue」是指根本問題,存在於特定情況的基礎上。"
}
],
"navigation": {
"modules": [
{
"id": "TR-6",
"order": 1,
"name": "B1🐝 Giving reasons 🌈",
"durationMinutes": 15,
"nodes": [
{
"id": "NSW81",
"order": 1,
"name": "because I was sick",
"description": "due to bad weather",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
"availableOnWeb": true
},
{
"id": "NSW82",
"order": 2,
"name": "as a result of her hard work",
"description": "thanks to your advice",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
"availableOnWeb": true
},
{
"id": "NSW83",
"order": 3,
"name": "the reason for the change in plans",
"description": "the cause of the accident",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
"availableOnWeb": true
},
{
"id": "NSW84",
"order": 4,
"name": "Dialogue",
"description": "I need to reschedule our client meeting for tomorrow",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/bill-sm.png",
"availableOnWeb": true
},
{
"id": "NSW85",
"order": 5,
"name": "Test",
"description": "Challenge time",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/resources-commons/challenge_icon_type_1.png",
"availableOnWeb": false
}
]
},
{
"id": "TR-7",
"order": 2,
"name": "B1🐝 Present Perfect + superlative 🔝",
"durationMinutes": 15,
"nodes": [
{
"id": "NSW101",
"order": 1,
"name": "Present Perfect + superlative",
"description": "the most adventurous thing",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/miko-sm.png",
"availableOnWeb": true
},
{
"id": "NSW102",
"order": 2,
"name": "Present Perfect + superlative",
"description": "the most delicious food",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/miko-sm.png",
"availableOnWeb": true
},
{
"id": "NSW103",
"order": 3,
"name": "Present Perfect + superlative",
"description": "the most inspiring person",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/miko-sm.png",
"availableOnWeb": true
},
{
"id": "NSW104",
"order": 4,
"name": "Dialogue",
"description": "What is the most adventurous thing you've ever done?",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/avatars/miko-sm.png",
"availableOnWeb": true
},
{
"id": "NSW105",
"order": 5,
"name": "Test",
"description": "Challenge time",
"nodeAvatarUrl": "https://dev.cdn.beespeaker.com/public/resources-commons/challenge_icon_type_1.png",
"availableOnWeb": false
}
]
}
]
}
}